народ в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «народ в»

народ вpeople in

Таким образом помещики и буржуи держат народ в темноте.
The landowners and the bourgeois keep the people in ignorance.
Адмирал Звездного Флота предложил мне возможность помочь моему народу в его борьбе против кардассиан.
A Starfleet admiral presented me with an opportunity to help my people in their fight against the Cardassians.
Куча народу в хлеву, Тед!
A load of people in a stable, Ted!
Скоро мы сойдемся с его народом в битве.
Soon we will face his people in combat.
Очень много народу в фойе.
Too many people in the lobby.
Показать ещё примеры для «people in»...
advertisement

народ вfolks in

Народ в Чарминге начинает роптать.
Folks in Charming are struggling with SAMCRO.
Я говорил с целой кучей народа в здании суда.
And I talked to a gang of folks in that courthouse.
Они не самый дружелюбный народ в галактике.
They're not the exactly the friendliest folks in the galaxy.
Я бы не возражал, если бы народ в Алабаме повесил бы его на здание суда. Если бы они включили ещё одну дополнительную заповедь: Ты должен хранить свою религию при себе.
I wouldn't mind those folks in Alabama putting it up on the courthouse wall, as long as they included one additional commandment, thou shalt keep thy religion to thyself.
Раз я не могу загнать народ в театры.
If I can't bring the folks to the theater,
Показать ещё примеры для «folks in»...