найти виновного — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «найти виновного»

найти виновногоfind the

Потому что я не думала, что дело до этого дойдет. Я думала, что мы сразу найдем виновного.
Because I thought you would find the murderer immediately.
ЦРУ хочет, чтобы вы нашли виновного и узнали что за сообщение было передано врагу, до того, как это станет угрозой.
CIA wants you to find the leak and recover whatever was given to the enemy before it becomes a potential catastrophe.
Если дело касается убийства полицейского, мы не остановимся, пока не найдём виновного.
You think I killed a police officer? The thing about police getting killed, we don't stop until we find the killer.
Если только вы не так уж и хотите найти виновного.
Unless you're not that anxious to find who did it.
Мы найдём виновного.
We'll find who did this.
Показать ещё примеры для «find the»...
advertisement

найти виновногоfind the culprit

— Они хотят найти виновного.
— They want to find the culprit.
Я уверена, что полиция сделает все возможное, чтобы найти виновного и вернуть семейные реликвии, но...
I'm sure the police will do their best to find the culprit and return your heirlooms, but...
Я найду виновного, но взамен, пусть король предаст своего брата суду.
I'll find the culprit, but in return, the King will put his brother on trial.
— Мы найдем виновного, сэр.
We'll find the culprit, sir.
Мы не нашли виновных, а просто... к тому же!
We never found the culprits, which was just... as well!
Показать ещё примеры для «find the culprit»...
advertisement

найти виновногоfind the guilty party

Что мы сделаем, когда найдем виновных?
What do we do when we find the guilty party?
Что ж, могу вас уверить, я найду виновного, и он или она понесёт ответственность.
Well, I can assure you I will find the guilty party, and he or she will be held accountable.
— Я хочу, чтобы они нашли виновного и тогда ваш отец освободит вас.
I wish they'd find the guilty party so that your father would free you.
Хорошо, если это удастся, я отменю общее наказание, но никогда так не найти виновного, или я — король дураков.
Alright. If you succeed, I'll lift the punishment. You'll never find the guilty party, or I am the king of imbeciles.
Моя задача — найти виновного.
My job is to find the guilty party.
Показать ещё примеры для «find the guilty party»...
advertisement

найти виновногоfind the man responsible

Найти виновного, и вычти у него из зарплаты.
Find the man responsible. Dock his pay.
Я сделаю всё, что потребуется, чтобы найти виновного.
I will do what I need to do to find the man responsible.
Потребовалось некоторое время, чтобы найти виновного.
Took some time to find the man responsible.
Если ты не делал этого, мы должны знать ты мы сможем найти виновного.
If you didn't do this, we need to know so we can find the man responsible.
И все же, как нам найти виновного?
So,how do we find the men responsible?
Показать ещё примеры для «find the man responsible»...

найти виновногоfind out who is responsible

И мы найдём виновных!
We are going to find out who is responsible!
И когда я найду виновного...
And when I find out who is responsible,
Думаю, что пока рано давать какие-либо комментарии, но я готов сотрудничать со следствием, чтобы найти виновных.
It'll be inappropriate to pass any comment at this stage. But, I look forward to working with the authorities to find out who is responsible.
Но мы можем найти виновного.
But what if we could find the one responsible?
Нам нужна твоя помощь чтобы найти виновного
We need your help to find the one responsible.
Показать ещё примеры для «find out who is responsible»...

найти виновногоwill find the guilty one

Я нашёл виновного.
I found a guilty one.
Уже нашли виновных?
Any gains on finding the guilty?
Мы хотим найти виновного.
Well, we all want to find the guilty one.
Мы найдём виновного!
We'll find the guilty one!
Я хочу найти виновного человека.
I want them to find the guilty person.
Показать ещё примеры для «will find the guilty one»...