назову ваше имя — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «назову ваше имя»
назову ваше имя — call your name
Так, слушайте, и откликайтесь, когда я назову ваше имя!
All right, listen up and answer when I call your name!
Когда я назову ваше имя — подойдите сюда.
When I call your name, you will come forth.
Если я назову ваше имя, вы должны будете прийти сюда завтра утром в 9 часов... и явиться в комнату 302.
If I call your name, you are required to come back tomorrow morning at 9 A.M. and report to room 302.
Господа, когда я назову ваше имя, идите следом за этим чудаком.
Gentlemen, when I call your name, follow that weird guy.
Если я назову ваше имя, выйдите вперед.
If I call your name, please step forward.
Показать ещё примеры для «call your name»...
advertisement
назову ваше имя — state your name
Пожалуйста, назовите ваше имя и адрес.
Please state your name and address.
— Назовите Ваше имя, пожалуйста.
— State your name, please.
Назовите ваше имя и цель визита.
State your name and your business.
Назовите ваше имя.
OK, state your name.
Назовите ваше имя и дату рождения.
State your name and date of birth.
Показать ещё примеры для «state your name»...
advertisement
назову ваше имя — your name
Не назовете ваше имя, чтобы я внес его в список рассылки?
Private. You mind if I take your name and address for our mailing list?
Пожалуйста назовите ваше имя и идентификационный номер служащего.
I must have your name and employee identification number for confirmation.
Назовите Ваше имя.
Your name, please?
Когда я скажу Вам, толкните Р/Т переключатель вперед, назовите Ваше имя... затем отпустите этот переключатель для того чтобы слушать.
When I tell you, push the R/T switch forward, say your name... then let go of that switch to listen.
Папа, я люблю тебя! Назовите ваше имя.
— Your name, please?
Показать ещё примеры для «your name»...
advertisement
назову ваше имя — tell me your name
Дня начала назовите ваше имя и возраст.
To start with, tell me your name and age.
Вы можете назвать ваше имя? Билл.
Can you tell me your name?
Вы могли бы назвать ваше имя?
Can you just tell me your name, all right?
Можете назвать ваше имя?
Can you tell me your name?
Назовите ваше имя, пожалуйста.
Tell me your name, please.
Показать ещё примеры для «tell me your name»...
назову ваше имя — say your name
Назовите ваше имя!
Say your name.
И когда я назову ваше имя, дайте мне воспоминание, какую-то деталь, ощущение, чувство...
And when I say your name, give me a memory, a detail, a sensation, a feeling...
— Тогда почему он перед смертью назвал ваше имя?
— Nonsense. — Then why did he say your name before he died?
Форма BD1, назовите ваше имя когда я...
Form BD1, say your name, please, when I...
Когда он назвал ваше имя в муниципалитете...
When he said your name back at the town hall...
Показать ещё примеры для «say your name»...