назвался — перевод на английский

Варианты перевода слова «назвался»

назвалсяcalled

Мы назвались Дохлыми Кроликами в память о всех наших страданиях и как призыв к тем, кто страдал до сих пор вливаться в наши ряды.
Our name is called the Dead Rabbits, to remind all of our suffering and as a call to those who suffer still to join our ranks.
Пара парней назвались в больными и еврейский парень должен уехать на закате.
A couple guys called in sick and the Jewish guy has to leave at sunset.
— Он так назвался.
He called it in.
— Может мы могли бы назваться...
Maybe we could be called...
Назвалась больной.
Called in sick.
Показать ещё примеры для «called»...
advertisement

назвалсяname

— Как она назвалась?
— Under what name?
Бенистер поручил кому-то назваться именем Освальда при приобретении тех грузовиков.
Banister has someone using the name Oswald to buy the trucks.
Если тебя схватят, назовись моим именем.
If they catch you, use my name.
— Он назвался?
— Did he leave a name?
Он не назвался.
H-he never left a name.
Показать ещё примеры для «name»...
advertisement

назвалсяsaid

— Так он назвался.
— That were what he said.
Он назвался Сатаной.
It said Satan.
— Или так он назвался.
— Or so he said.
А когда этот парень спросил его имя, он назвался...
When the bloke asked his name, he said...
Если бы я мог сжечь личность, которой назвался, и каждое слово, которое вылетело из моего рта за последние несколько дней, я бы сжёг и их тоже.
If I could have burned the identity that I said and every word that had been out of my mouth for the past few days, I would have burned them too!
Показать ещё примеры для «said»...
advertisement

назвалсяidentify yourself

Назовитесь и объявите свои намерения. Подтвердите.
Identify yourself and your intention.
Это кардассианский навигационный контрольный пост 24. Назовитесь.
This is Cardassian navigational control post 24. identify yourself.
Пожалуйста, назовитесь.
Please identify yourself.
Назовись сейчас же!
Identify yourself right the hell now!
А ну, назовись!
Identify yourself.
Показать ещё примеры для «identify yourself»...

назвалсяgive a name

Не назвались
— They won't give a name.
Он не назвался.
He doesn't give a name.
Он не назвался.
He didn't give a name.
Он звонил, но не назвался.
He called, but he wouldn't give a name.
Не назвался и не сказал, о чем хочет поговорить.
Won't give a name, won't say what it's about.
Показать ещё примеры для «give a name»...

назвалсяgave

— Мне он назвался Фредом.
He gave me his all right.
Она назвалась другим именем...
She gave you a different name.
Самое странное то, что она назвалась твоим именем и дала твой адрес.
The weird part is, she gave your name and address.
Она назвалась мне Мелоди.
Um, she gave me the name Melody.
Он назвался вымышленным именем, интересно.
So he gave him a fake name; that's interesting.
Показать ещё примеры для «gave»...

назвалсяsaid my name was

Он не назвался.
He didn't say his name.
Он не назвался, но я помню, у него было что-то на шее, как ожог .
He didn't say his name, but I remember he had something on his neck, like a burn mark.
Она назвалась Лизой Ховард, а не Нельсон.
She said her name was Lisa Howard, not Nelson.
Она назвалась Хеленой. Говорила со славянским акцентом.
She said her name was Helena and she had an accent, slavic.
— Не знаю, она не назвалась.
— I don't know. She didn't say her name.
Показать ещё примеры для «said my name was»...

назвалсяclaimed

Это не я назвался экспертом по сносу.
I never claimed to be a demolition expert.
Он назвался её братом, но я знаю, что у Кавалли были только дочери.
He claimed to be her brother, but I know the Cavallis only have daughters.
Я встретился с человеком, который назвался Уолтером Буррисом.
Look, uh, I met with a man who... who claimed to be Walter Burris.
Линда уехала с мужчиной, который назвался её братом, и её отъезд был запоминающимся.
Linda left with a man who claimed to be her brother, and she did not go quietly.
кто назвался путешественником во времени?
that guy who claimed to be a time traveler?
Показать ещё примеры для «claimed»...

назвалсяtell me his name

Он назвался Джо Стромбелом, журналистом из страны мертвых.
But then he told me his name was Joe Strombel, a journalist from the land of the departed.
Он назвался Джей-Ди.
He told me his name was JD.
— Нет, он не назвался.
He didn't tell me his name.
Он не назвался.
He didn't tell me his name.
— Он назвался Эдвардом Филиппом Моттом.
— He told us his name. Edward Philippe Mott.
Показать ещё примеры для «tell me his name»...

назвалсяstate your name

Пожалуйста назовитесь и укажите код доступа.
— Please state your name and clearance code.
Назовись ещё раз!
State your name again.
Пожалуйста, назовитесь.
Front door. Please state your name.
Назовитесь.
State your name.
Пожалуйста назовитесь и укажите код доступа
— Please state your name and clearance code.
Показать ещё примеры для «state your name»...