навязыванием — перевод на английский
Варианты перевода слова «навязыванием»
навязыванием — imposition
Действительно ли это так благородно, следовать тяжёлому навязыванию ложных идеалов?
Is it so noble to follow the heavy imposition of false ideals?
О, помощь нуждающимся никогда не была навязыванием.
Oh, never an imposition to help those in need.
Это-это было бы навязыванием.
That-— that would be an imposition.
Я не вижу в этом какого-либо навязывания.
I don't see that there's any imposition in that.
advertisement
навязыванием — solicitation
Есть какие-то проблемы? Возможно ли, что некоторые стороны, например, адвокат противной стороны, могут воспринять это по-другому и заключить, что здесь имело место навязывание услуг?
Well, might not some parties, the opposing counsel for example, see this differential and conclude that there may have been some solicitation involved?
Особенно в деле о престарелых, для которых этические принципы о навязывании услуг были созданы самой Американской ассоциацией юристов.
Particularly in a case involving seniors for whom the ethical guidelines on solicitation were virtually created by the ABA.
Здесь не может быть даже намека на навязывание услуг, так что я отступлю.
There can't even be a hint of solicitation, so I'm gonna pull back.
Это было навязывание, но он тогда же не сказал: «Фу!»
That was solicitation! But did he say «boo»? Bullshit, he did!
advertisement
навязыванием — impose upon
В прошлый раз я извинился за навязывание своих желаний.
I apologized last time for imposing my desires.
Бог есть предрассудок, слишком грубый для навязывания детям.
God is a superstition too crude to impose upon a child.
advertisement
навязыванием — другие примеры
Хватит с навязыванием предубеждений!"
Enough with the prejudices of imposition.
Навязывание местных законов.
Local law enforcement.
Навязывание своей воли другим
enforcing your own will over theirs.
Это как навязывание адвокатских услуг жертвам НС.
Can I see everyone in the conference room?
Сейчас начнется навязывание товара.
Cue the hard sell.
Показать ещё примеры...