мы должны признать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мы должны признать»
мы должны признать — we have to assume
Ну, мы должны признать, что он его так ненавидел, что пошел на убийство.
Well, we have to assume that he hated him enough to commit murder.
И одна из вещей, которые мы должны признать — та, что сейчас нас напали.
And one of the things we have to assume is that we are under attack right now.
Посмотри с хорошей стороны — сейчас мы должны признать, что эта девушка все еще жива и здорова.
Well, hey, look at the bright side: For the moment, we have to assume this girl is still alive and well somewhere.
Так как доказательство его жизни подлинное, мы должны признать, что угроза тоже подлинная.
And since proof of life is genuine, we have to assume that the threat is as well.
Мы должны признать, что главная цель Спайка — ты, Баффи.
We have to assume that Spike's main target is you.
Показать ещё примеры для «we have to assume»...
advertisement
мы должны признать — we have to accept
Мы должны признать своё поражение.
We have to accept whatever's coming.
В смысле, мы должны признать, что у нас есть определённые проблемы.
Wul, i mean, we have to accept that we have a problem
тогда мы должны признать и другие вещи, которые абсолютно неприемлемы.
then we have to accept all sorts of things which are simply unacceptable.
И когда это не удается, мы должны признать, что несовершенны.
And when that faiIs, accepting ourselves for being imperfect.
Сначала мы должны признать факт, что это было не самоубийство.
First of all, we will accept the fact that it was not a suicide.