мы взрослеем — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мы взрослеем»

мы взрослеемwe grow up

Мы все через это проходим, мы взрослеем, мы покидаем родной дом.
We all have to do it. We grow up, we move away from home.
Забавно, мы взрослеем, узнаем слова, начинаем говорить, и нам всё сложнее понять, что именно сказать.
Funny thing is, once we grow up, learn our words, and really start talking, the harder it becomes to know what to say.
Посмотрите, какой он у нас взрослый!
Look at you, all grown up.
Должно быть, мы взрослеем?
Dare I say we might be growing up?
Мы взрослые женщины.
We are grown women.
advertisement

мы взрослеемwe are adults

Мы взрослые люди.
You see, we are adults.
Не то чтобы нам было что скрывать, но мы взрослые, и нужды у нас очень взрослые.
Not that we've got anything to hide or anything, but we are adults, with very adult needs.
Кто из нас взрослый?
You're the adult here.
Венера, одна из свиней, с ней очень жестоко обращались, она попала к нам взрослой.
Venus, one of the pigs, she was terribly abused and we got her as an adult.
Иногда маленькие дети видят то, что мы взрослые не видим.
Sometimes small children do see something we adults don't.
Показать ещё примеры для «we are adults»...
advertisement

мы взрослеемwe're adults

Мы взрослые.
We're adults.
Потому что мы взрослые.
Because we're adults.
Мы взрослые люди, Тони.
We're adults, Tony.
Это смешно, ведь мы взрослые люди.
That's ridiculous. We're adults.
Мы взрослые люди, у каждого из нас свои потребности.
We're all adults. We're all sexual beings.
Показать ещё примеры для «we're adults»...