мурашки по телу — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «мурашки по телу»

На английский язык «мурашки по телу» переводится как «goosebumps» или «tingling sensation».

Варианты перевода словосочетания «мурашки по телу»

мурашки по телуgoose bumps

Мурашки по телу.
Goose bumps.
У меня мурашки по телу.
I have goose bumps.
Судьям нужно, чтобы аж мурашки по телу побежали.
What the judges are looking for is the «goose bump» factor.
У самого Отца небесного мурашки по телу от такой погоды.
Even Heavenly Father has goose bumps in this weather.
advertisement

мурашки по телуcreeps

У меня от этого места мурашки по телу.
Whoa, this place creeps me out.
У меня от всего этого мурашки по телу.
This whole thing creeps me out.
advertisement

мурашки по телуmakes my skin crawl

У меня мурашки по телу.
It makes my skin crawl.
От мысли, что мы с ней связаны у меня мурашки по телу бегут.
The idea of being connected to her makes my skin crawl.
advertisement

мурашки по телу — другие примеры

У меня от него мурашки по телу.
— He certainly is. He scares the pants off me just to look at him.
У меня от нее мурашки по телу.
I don't feel good about this.
Иногда они выглядят, как люди, прямо аж мурашки по телу.
Sometimes, they look so human, it gives you the creeps.
Просто мурашки по телу от всей этой истории.
It just makes your flesh crawl, this whole business.
У меня пупырышные мурашки по телу от этого типчика.
I'm telling you that dude just gives me the hibichivis.
Показать ещё примеры...