моцион — перевод на английский

Варианты перевода слова «моцион»

моционexercise

Моцион пойдет нам на пользу.
The exercise will do us good.
Сеньора герцогиня уговорила меня оказать вам милость и разрешить ежедневный двухчасовой моцион.
Senora La Duquesa has begged a favor of me that you should be allowed two hours of exercise daily.
Если кому и нужен моцион, так это тебе, учитывая, как много ты ешь.
Anybody needs any exercise, it's you, the way you're eating now.
advertisement

моционconstitutional

Я совершал свой утренний моцион, как вдруг — вот чудеса! — увидел на краю дороги пачку документов на недвижимость и бухгалтерскую книгу, которые, как я понимаю, принадлежат тебе.
I was enjoying my morning constitutional, and lo and behold, what do I find lying on the side of the road but a stack of real-estate deeds and a ledger that I believe belong to you.
Я совершал свой утренний моцион, как вдруг — вот чудеса! — увидел на краю дороги пачку документов на недвижимость, которые, как я понимаю, принадлежат тебе.
I was enjoying my morning constitutional, and lo and behold, what do I find but a stack of real-estate deeds and a ledger that I believe belong to you.
advertisement

моцион — другие примеры

— Нет, нет, спасибо. Прогуляюсь по набережной Круазетт для моциона.
— No thanks, ...a little walk along the Croisette will do me good.
По-моему, ему не хватило моциона.
I don't think he got enough exercise on that walk.
Поглощенные медузами, глюкоза и другие молекулы не только дают силы на ежедневный моцион по озеру, но и обеспечивают базовыми составными элементами, из которых медузы и создают свои сложные, изящные тела.
Once absorbed by the jellyfish, glucose and other molecules not only power their daily voyage across the lake, they provide the basic building blocks the jellyfish use to grow the elegant and complex structures of their bodies.
Совершаю дневной моцион.
Just heading out for my afternoon constitutional.