молодёжный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «молодёжный»

На английский язык «молодежный» переводится как «youth» или «youthful».

Варианты перевода слова «молодёжный»

молодёжныйyouth

Я имею честь наградить вас, за выдающиеся заслуги перед молодежным обществом, Коричневым Бобром.
It gives me great pleasure to present to you, for outstanding service to the youth of your community, the Brown Beaver.
Моя сестра ходит в Молодежное кафе?
Does my sister visit the Youth Cafe?
Это была редакция молодёжной организации.
There used to be a Youth Organization edition.
Вы были на нашем молодежном комитете, не так ли?
You were on our youth committee, were you not?
Можно в молодежном клубе взять пару палаток. Он всё равно летом закрыт.
We can borrow some tents from the Youth Club, which is closed for the summer anyway.
Показать ещё примеры для «youth»...
advertisement

молодёжныйyouthful

Я залетела от Мака Магваера, можете назвать это, молодежной неосмотрительностью.
To allow oneself to be impregnated by Mack Maguire could be written off as youthful indiscretion.
Мне требовалось молодёжное, игривое платье.
I needed a youthful, playful dress.
Мы наняли Родриго ради новых идей, молодежного взгляда на жизнь.
We hired Rodrigo to bring new ideas, a youthful point of view.
По-моему, молодежная музыка сложная и шикарная так говорит мой молодой бунтарский дух, Шерон.
That's not true, I think 'Tween Wave music is complex and awesome and speaks to my youthful rebellious spirit, Sharon.
Я люблю молодежные, летящие силуэты, Подчеркивающие женственность.
And I'm more about youthful and free-flowing and showing the feminine side of a woman.
advertisement

молодёжныйyoung

Думаю, мы его нашли. Не слишком ли оно молодежное?
Is that maybe a little young?
Это платье не слишком молодежное?
Is that dress maybe a little young?
Всё здорово, но наряд почти слишком молодежный.
Tome,thisisincredibly wonderful, but it borders a little bit on too young.
Это мой молодежный наряд.
This is my young outfit.
Уборка — это не молодёжно и не весело.
Cleaning up is not young and fun.
Показать ещё примеры для «young»...
advertisement

молодёжныйteen

Молодёжный дух?
Teen spirit?
Я думаю, должна же быть причина. почему каждый молодежный фильм заканчивается балом.
I mean, there has to be a reason why every teen movie ends at the prom.
У нас есть молодежный клуб, где тусят ребята из комплекса.
We have a teen club where a lot of the teens who live in the complex hang out.
Молодежный клуб.
Teen club. Wow.
Скотт порвал с Брианной, и она отправилась в молодежную поездку и подцепила хламидию.
Scott broke up with Brianna, and she went on a teen tour and got chlamydia.
Показать ещё примеры для «teen»...

молодёжныйteenage

— Что за молодёжный бал?
— What teenage dance?
Вы что-то говорили о молодёжном бале.
You said something about a teenage dance.
Я была молодежной поп-звездой в Канаде.
I was a teenage pop star in Canada.
Там всё ещё немного протекает, но если шов выдержит,... она собирается отвести Бетти на молодёжный бал.
There's still a little seepage, but if the stitches hold out... she's gonna take Betty to the teenage dance.
Гуляет молодежная свадьба И старики желают им счастья
# It was a teenage wedding and the old folks wished them well #
Показать ещё примеры для «teenage»...

молодёжныйjunior

Я разговаривал с Сиреной, и она сказала, что Элеанор устраивает искрометный показ мод для новой молодежной коллекции.
I was talking to Serena, and she said that Eleanor is having something called a pop-up fashion show for her new junior line.
Ага, на молодежный конгресс.
Yeah, junior congress.
Я в детстве много играл в молодёжной лиге.
I played a lot of junior B when I was young.
Сначала молодежный чемпионат, потом любительский.
I played in junior nationals and then in minor leagues.
Блэр, это крупнейшая во всей стране сеть розничной торговли. Я хочу, чтобы там продавалась моя новая молодежная коллекция.
Blair, it's the biggest retailer in the entire country, and my first choice to carry the new junior line.
Показать ещё примеры для «junior»...