молодая женщина — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «молодая женщина»

На английский язык «молодая женщина» переводится как «young woman».

Варианты перевода словосочетания «молодая женщина»

молодая женщинаyoung woman

Молодая женщина, которой я отправил конверт, сэр.
The young woman as you sent the envelope to, sir.
Вы не видели, тут не проходила молодая женщина?
Have you seen a young woman pass by?
Внизу, в квартире, в одиночестве молодая женщина... которая хотела рассказать Вашей жене, что Вы отец ее ребенка.
Downstairs all alone in an apartment was a young woman... who was threatening to expose you to your wife as the father of her child.
Сегодня днем молодая женщина приняла яд и затем умерла в больнице.
This afternoon a young woman drank some poison and died in the infirmary.
Она была молодой женщиной.
She was a young woman.
Показать ещё примеры для «young woman»...
advertisement

молодая женщинаyoung lady

— Кто была эта молодая женщина?
— Who was the young lady?
Иногда те, кто угодит мне... сможет насладиться обществом молодой женщины.
On certain special occasions, those of you who please me... will even be given the companionship of a young lady.
Я знаком с молодой женщиной твоего возраста.
I have a young lady friend, like you.
Молодая женщина, принимающая душ.
A young lady having a shower.
— На той записи, как он заявляет, разговор с некоей молодой женщиной который может быть неверно истолкован.
A recording he claims. A conversation with a certain young lady that could be misconstrued.
Показать ещё примеры для «young lady»...
advertisement

молодая женщинаwoman

Рассказал вам, что мужчина хочет помешать молодой женщине идти дальше.
I said the man wanted to hold the woman back.
На первый взгляд фильм казался подлинным, в нем неизвестный человек, разрубил на части тело молодой женщины, после чего добавил эти части к своей коллекции. В основе этого полудокументального фильма, лежит посылка, полученная Хидеши Хино, где он воссоздал описанные в ней события.
The 8mm film was considered to be a vivid and authentic film showing an unidentified man chop the body of a woman into pieces and put her into his collection.
Вы рады узнать, что он убил... там молодую женщину, добровольца... которую звали Ларина Джексон?
Does it please you to know that he killed a woman volunteer named Larina Jackson?
Нельзя молодой женщине ехать с водителем по вызову.
A woman alone with a designated driver can be a bit dangerous.
Извините, кто-нибудь из вас видел молодую женщину, выходящую из ворот виллы напротив?
Excuse me, but have anyone of you seen a woman going out the gate of the villa across the road?
Показать ещё примеры для «woman»...
advertisement

молодая женщинаyoung female

Смотрите на эту молодую женщину.
Look at this young female.
Молодая женщина, сержант.
Young female, sarge.
Похоже, что это молодая женщина.
Maura: It appears to be a young female.
Доктор, молодая женщина брюшные ранения.
Doctor, we have a young female with abdominal wounds.
Молодая женщина.
Young female.
Показать ещё примеры для «young female»...

молодая женщинаyoung

У нее гостит молодая женщина, мадам де...
She has a young friend staying with her. Madame de Tourvel.
Тебе нужна милая, красивая... и молодая женщина.
What you need is someone sweet... and beautiful... and young!
У нас мёртвая молодая женщина,.. ...убитая весьма жутким образом.
We got a young woman--dead... murdered in a rather grisly fashion.
Красивая молодая женщина, которая спала с преступником.
A young, beautiful woman sleeping with the enemy...
по данным полиции, ночной сторож находится в бегах после того, как труп молодой женщины был найден, на льду Майами Блэйдз.
According to police, a night watchman is on the run after the dismembered body parts of a young South Beach woman were found Tuesday, stacked on the home ice of the Miami Blades.
Показать ещё примеры для «young»...

молодая женщинаyoung girl

Но эта молодая женщина...
And that young girl...
Эта молодая женщина была в ужасе, а мы, вместо того, чтобы ей помочь, обвиняли ее.
Well, this was a young girl that was terrified and we were accusing her rather than helping her.
Живи как все молодые женщины.
Enjoy being a young girl.
Она красивая молодая женщина, а вы здоровый мужчина.
— Lisa Fremont. You kidding? She's a beautiful, young girl, and you're a reasonably healthy young man.
Молодая женщина, блондинка.
She was a young girl. Blonde.
Показать ещё примеры для «young girl»...