можно считать, что — перевод
Варианты перевода словосочетания «можно считать, что»
можно считать, что — assume that
Технике 4 года, так что можно считать, что ФБР установила это для предыдущего жильца. Чего вам надо, Сэндс?
Tech's four years old, so you can give the FBI the benefit of the doubt and assume it was installed for a prior resident.
Думаю, можно считать, что оба уже погибли.
I think we should assume by now they are both non-operational.
Нет, мы ему уже сделали промывание, так что, даже предполагая худшее, можно считать, что он вне опасности.
No. We've already made him throw up. But even if we assume that he's out of danger
advertisement
можно считать, что — consider
Можно считать, что дело с маркой было для него проверкой.
Consider the stamp job his audition.
Благодарю вас. И благодаря бомбе можно считать, что мы выходим на новую орбиту контропозиционных экстремизаций, которые...
Thanks to the pump we consider ourselves ... on a launching pad to important new orbits ... of extremist opposition.
advertisement
можно считать, что — you think about it
Но если мы отсюда не уйдем, тогда можно считать, что... это все еще наш первый раз, верно?
If we don't leave this room, then I think that this still... this counts as the first time, doesn't it?
Так что можно считать, что мы — европейские канадцы.
So when you think about it, we're the Canadians of Europe.
advertisement
можно считать, что — другие примеры
— Да, сэр, можно считать, что это так.
— Yes, sir, I reckon that's so.
Мне сказали, что их род иссяк. А так как до сих пор не поступило никаких протестов, можно считать, что через полгода я буду законно владеть именем.
I've been told that the family has completely died out and since no protest has yet been entered, one may assume that in six months more the name will be legally mine.
Теперь, я выяснить можно считать, что $ 10000 вы обязаны меня от Бомонт, переместить его к стюардессе.
Now, I'm figuring you could take that $10,000 you owe me from Beaumont, move it over to the stewardess.
Поэтому, когда жизнь хороша, и ты обнаруживаешь себя с двумя непонятными типами, можно считать, что день не удался.
So if your life was going along well, and you found yourself walking with two guys that look like Metallica rejects, you might think it was a bad day.
Как только она улыбнется этим стервятникам, можно считать, что мы ее потеряли.
We'll never see her again.
Показать ещё примеры...