можешь приехать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «можешь приехать»

можешь приехатьcan come

Ты можешь приехать я планирую уехать сегодня ночью.
I killed Albert. You can come.
Они рады, что ты можешь приехать навестить их в течение недели.
They are delighted that you can come and see them for a week.
Потом она может приехать домой и подать заявление на опеку.
Then she can come home and make a care application.
Возможно, что я ничего не знаю, но я могу приехать и жить здесь.
Some, perhaps. But I can come and live here.
Я могу приехать и забрать вас, если хотите.
I can come and pick you up if you like.
Показать ещё примеры для «can come»...
advertisement

можешь приехатьcould come

Может приехать мистер Хэрриот.
Mr Herriot could come.
Как бы тяжело нам ни приходилось, мы могли приехать сюда, и проблемы отходили на второй план.
And you know, no matter what was happening in our lives, we could come out here because nothing would seem as bad.
Нам сказали, что мы можем приехать сюда.
We were told we could come here.
— Но ты можешь приехать навестить меня.
— Yeah, but you could come and visit me.
— Он мог приехать и один.
— He could come without you.
Показать ещё примеры для «could come»...
advertisement

можешь приехатьcan't come

Ребекка, я не могу приехать раньше.
Rebecca, I can't come early.
Тот период времени не может приехать
That period of time can't come
Мама не может приехать за тобой.
Your mom can't come for you.
Она сообщает, что не может приехать раньше 31-ого.
SHE CAN'T COME BEFORE THE 31st.
Мой жених не может приехать в эти выходные.
My fiance can't come in this weekend.
Показать ещё примеры для «can't come»...
advertisement

можешь приехатьcan you get

Можешь приехать сюда прямо сейчас?
Can you get here right away?
Ты можешь приехать сюда к 5?
And can you get here by 5?
Финч, вы быстро можете приехать сюда?
Finch, how fast can you get here?
Как скоро ты можешь приехать сюда?
How quickly can you get here?
Как скоро вы можете приехать?
Look, how soon can you get here?
Показать ещё примеры для «can you get»...

можешь приехатьcouldn't come

Нет, мама Канделярия. Мы просто не могли приехать.
No, Mama Candelaria, it's just that we couldn't come.
Он не мог приехать.
He couldn't come.
Мама не могла приехать.
Mommy couldn't come.
Я не могла приехать.
I couldn't come.
Прости, что я не мог приехать раньше, в связи с визой.
I'm sorry I couldn't come before on account of the visa.
Показать ещё примеры для «couldn't come»...

можешь приехатьcould

Сюда в любую минуту могут приехать с проверкой из Министерства общественной безопасности.
The Public Security Bureau could conduct a raid at any time.
Времена, когда я мог приехать в клуб на служебной тачке, давно прошли.
Oh, mate, the days when I could take a government car to the club are long gone.
Я могу приехать поездом, остаться на ночь.
I could take the train up, stay the night.
Мы можем приехать.
We could head that way.
Ты действительно думал, что можешь приехать в город и не увидеться с нами, а, Шеп?
You didn't really think you could pass through town without seeing us, did you, Shep?
Показать ещё примеры для «could»...

можешь приехатьmay come

С восьми, но вы можете приехать раньше.
From 8, but you may come earlier than that.
Скажите, что он может приехать, если ему угодно и с позволения короля.
Tell him he may come if he pleases and if the King wishes.
Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете.
Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish.
Не совсем, но губернатор может приехать, и я подумал что следует немного все проверить.
Not technically, but the governor may come so I thought I'd give a light check.
Он может приехать, чтобы убить тебя.
He might come to kill you.
Показать ещё примеры для «may come»...

можешь приехатьcan't make

Слушай, я не могу приехать.
Listen, I can't make it.
Ты извини, но я не могу приехать.
I'm really sorry, but I just can't make it.
Я не могу приехать
No, I can't make it.
Знаю, но женщина, которая выдаёт эти наклейки работает только между 10 утра и часом дня а я не могу приехать в это время, потому что у меня есть работа.
I know, but the lady who gives out the replacement stickers is only here between 10:00 and 1:00 and I can't make it 'cause I have a job.
— Здравствуй, генеральный директор передал, что очень сожалеет, но не может приехать.
— The CEO says he's sorry, he can't make it.
Показать ещё примеры для «can't make»...

можешь приехатьcan drive

Я могу приехать и забрать тебя.
I can drive up and get you.
Я могу приехать сама.
I can drive me.
Чтобы мы могли приехать в Швейцарию без штампа в паспорте и завершить свои дела.
So we can drive to Switzerland so we dont need to stamp up passport take care of business here.
Я должна отпустить няню, но завтра утром мы можем приехать в первую очередь и...
I've got to relieve my sitter anyway, but, listen, tomorrow morning we can drive up here first thing and we can...
Я позвоню, когда доберусь. Мы с Фионой можем приехать, и увидеться с Липом.
And me and Fiona can drive over and see Lip.
Показать ещё примеры для «can drive»...

можешь приехатьcan you come get

Ты можешь приехать за мной?
Hey, can you come get me?
Вы можете приехать за мной, пожалуйста, мама?
Can you come get me, please, Mom?
Ты не такой уж и взрослый, чтобы я не мог приехать за тобой.
You are not too old for me to come and get you.
Могу приехать прямо сейчас, если хочешь.
I can come get you now, if you want.
Я взяла его после него. Я отрпавляла клиентам письма, что они могут приехать сюда.
I was e-mailing clients to get them to come here.
Показать ещё примеры для «can you come get»...