может вылечить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «может вылечить»

может вылечитьcan cure

Ларсен может вылечить тебя, если ты дашь ему эту возможность.
Larsen can cure you if you give him the chance.
Вы можете вылечить это в подростковом возрасте.
You can cure it in adolescence.
У нас нет способа с ней бороться, и вполне может быть, что они единственные, кто может вылечить ее.
The fever is here. We have no answer for it and it might well be that they are the only ones who can cure it.
Он может вылечить и дать иммунитет, но им нужно большое количество и он нужен срочно.
It can cure and give immunity, but they need it in quantity and they need it fast.
Я могу вылечить ее и подобных ей.
I can cure her. And everyone like her.
Показать ещё примеры для «can cure»...
advertisement

может вылечитьcould cure

Они могли вылечить этого человека и сегодня, если им не было бы на него наплевать.
They could cure that man today, if they gave a damn.
Это может вылечить этих людей, и возможно даже поднять проклятие.
It could cure these people, and perhaps even lift your curse.
Если б ты могла вылечить мою мерзкую рожу, я бы выглядел не хуже твоего археолога!
Maybe if you could cure my fucking face... I might look as good to you as that archaeologist.
Но это может вылечить вас.
But it could cure you.
— Это платье может вылечить рак!
That dress could cure cancer!
Показать ещё примеры для «could cure»...
advertisement

может вылечитьcan fix

Он может вылечить вам яичник лазером.
He can fix your ovaries with a laser.
Вы хотите, чтобы я начала жалеть о своей жизни, чтобы Вы могли вылечить меня?
Are you trying to make me feel bad about my life so that you can fix me?
Но я могу вылечить его.
But I can fix him.
Ты правда думаешь, что они могут вылечить межпозвоночную грыжу?
Do you really think they can fix a ruptured disk?
Ты можешь вылечить ее, да?
You can fix her, right?
Показать ещё примеры для «can fix»...
advertisement

может вылечитьcan treat

Мы можем вылечить безрассудность добротой, зная, что вскоре его дикий норов утихомирится и безрассудство уйдет, он станет образцовым гражданином.
We can treat folly with kindness, then his wild spirit will quieten, and he will become a model citizen.
Может быть, доктор Крашер может вылечить тебя и сделает такой, какой ты была.
Maybe Dr Crusher can treat you and bring you back to the way you were.
Мы можем вылечить ваших раненых.
We can treat your wounded.
Я полагаю, что могу вылечить ее.
I believe I can treat her.
И мы можем вылечить вашу ишиалгию, так что вы сможете попробовать новые позиции.
And we can treat that sciatica so that,uh,you can try some new sexual positiS.
Показать ещё примеры для «can treat»...

может вылечитьcan't cure

Но это он не может вылечить.
But he can't cure that.
Я уверен, что это пустяки, к тому же тройная порция мороженного может вылечить, правда?
I'm sure it's nothin' a triple fudge sundae at Bailey's can't cure, right?
И, как большинство других заболеваний, вы не можете вылечить это сами.
And just like with most diseases, you can't cure it yourself.
Вы не можете вылечить мертвого!
You can't cure the dead!
И я знаю, что у некоторых из нас было тяжелое Рождество, но то, что мы пришли учиться, несмотря на то, как тяжело это бывает, нет ничего, что Санта или пара колокольчиков не может вылечить.
And I know some of us have had a hard Christmas, but what we've come to learn is that no matter how tough things get, there isn't anything that more Santa or a couple more jingle bells can't cure.
Показать ещё примеры для «can't cure»...

может вылечитьcan heal

Сказали, что если Господь захочет, даже половая тряпка может вылечить.
They said that if God wills it, even a rag can heal.
Единственная вещь которая может вылечить меня это его кровь.
The only thing that can heal me is his blood.
— Я могу вылечить твою боль.
— I can heal your pain.
— Я могу вылечить тебя.
— I can heal you.
Да, ты можешь вылечить мои...
Yeah, you can heal my...
Показать ещё примеры для «can heal»...

может вылечитьcan't fix

Мы не можем вылечить их.
We can't fix them.
Ты не можешь вылечить её.
You can't fix her.
Вы не можете вылечить синдром Дауна.
You can't fix Down's Syndrome.
Я не могу вылечить твой рак, Генри.
I can't fix your cancer, Henry.
Я не могу вылечить тебя.
I can't fix you.

может вылечитьcan leave

Да, так что можете вылететь в Лондон, когда захотите.
You can leave for London anytime.
Мы можем вылететь до полудня.
We can leave before noon.
— Когда он может вылететь?
When can he leave?
Когда вы можете вылететь?
When can you leave?
Припугните ее как следует, чтобы на рассвете мы могли вылететь.
We leave at dawn with the girl.