может всё изменить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «может всё изменить»

может всё изменитьcan change it

Мы можем все изменить.
We can change it.
Но кто-то может все изменить. Понимаешь?
No one... can change it.
Но мне кажется, будет справедливым показать тебе, что мы можем все изменить.
We'd let the whole thing slip by. But I think it's only fair that you know now that we can change it.
Это всего-лишь аттракцион. И мы можем всё изменить как только захотим.
"It's just a ride and we can change it anytime we want.
Пока замужем, но ты можешь всё изменить, если спросишь у Дрю, каков на вкус твой член.
For now, but you can change all that by asking Drew how your dick tastes.
Показать ещё примеры для «can change it»...
advertisement

может всё изменитьcan change things

— Ты можешь все изменить.
— You can change things.
Я имею в виду, мы можем все изменить.
You and me, we can change things.
Ты можешь все изменить.
You can change things.
Ты можешь всё изменить.
You can change things.
— и таким образом он может все изменить.
— and that he can change things.
Показать ещё примеры для «can change things»...
advertisement

может всё изменитьcould change everything

Это может все изменить.
I mean, this could change everything.
Хотя, большой романтический выходной в Поконосе может всё изменить.
Although, big romantic weekend in the Poconos could change everything.
Потому что это может все изменить.
Because this could change everything.
Муриэль, это может всё изменить.
Muriel, this could change everything.
Агенты второго поколения могут все изменить. А в жизни самого ребенка появится смысл и цель, которых не получить в это стране.
A second-generation illegal could change everything, and, for the right child, it could give their life a meaning and a purpose that they could never get in this country.
Показать ещё примеры для «could change everything»...
advertisement

может всё изменитьcan make a difference

Ты можешь все изменить.
You can make a difference.
То что ты сказал о своём сыне, о том чтобы показать ему, что один человек может всё изменить, это останется со мной.
What you said about your boy, About showing him one man can make a difference, That stayed with me.
Я могу все изменить.
I can make a difference.
что благодаря позитивности и тяжёлой работе горстка людей может всё изменить... Во время моего пребывания на посту городского управляющего.
That with hard work and positivity, a group of people can make a difference during my term as your city councilor...
Немытые подмышки могут все изменить везде — от ножевой потасовки в переулке, до заседаний совета директоров.
An unwashed armpit can make all the difference anywhere from a back alley knife fight to a high-powered board meeting.
Показать ещё примеры для «can make a difference»...

может всё изменитьcan change everything

Иногда силы не находящиеся под нашим контролем могут всё изменить.
Well, sometimes forces beyond our control can change everything.
И вы еще можете все изменить.
And you... Still... can change everything.
Иногда даже три глубоких вдоха могут всё изменить.
Sometimes even three deep breaths can change everything.
То, что я собираюсь тебе сказать, может всё изменить, Сантана.
What I'm about to tell you is going to change everything, Santana.
Я знаю, что он поступает правильно, просто мысль о том, что в милях отсюда происходит то, что может все изменить...
I mean, I know he's doing the right thing, it's just the idea that something's happening hundreds of Miles away that's gonna change everything.