может быть лучше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «может быть лучше»

может быть лучшеcan be good

Если вы то существо, которое мы ищем, что может быть лучше для безнаказанных убийств?
If you are the entity for which we search, what better position from which to kill with impunity.
А что может быть лучше такого места, чем то, где я имел бы законное право проявить свои навыки профессионального убийцы.
— And what better place... than somewhere that would allow me to employ... my skills as a trained killer.
А кто может быть лучше, чем член семьи?
Who better than family,huh?
Что может быть лучше роли модели?
What better role model is there?
Только если ты думаешь, что может быть лучше чем эта.
Only if you think it's better than this.
Показать ещё примеры для «can be good»...
advertisement

может быть лучшеmight be a good

Не хочу тебя беспокоить, но мистер Бродерик считает, что я могу быть хорошим актером, и поэтому я играю.
— Not that this is any of your concern but Mr. Broderick thinks I might be good at this, and so do I. Okay, listen.
Вашей сестре здесь может быть хорошо.
A place like this might be good for your sister.
Может быть хорошая зарплата.
Might be good pay.
Это может быть хорошо для нас обоих, что попытки были безуспешны.
It might be good for us both that I failed.
Я-я не это, красивое судно того, что может быть хорошим для будущего.
I-I am not this uh, uh, beautiful vessel for all that might be good about the future.
Показать ещё примеры для «might be a good»...
advertisement

может быть лучшеcould be better

Что может быть лучше?
— What could be better?
Что может быть лучше?
But what could be better?
Ну, мог быть лучше.
Well, it could be better.
— Где может быть лучше?
— What could be better?
Неудивительно, что это место является священным у вашего семейства... истинная финская мечта... что может быть лучше чем собственный остров?
No wonder this place is sacred to your family... A true Finnish dream... What could be better than an island of your own?
Показать ещё примеры для «could be better»...
advertisement

может быть лучшеcan't be good

Вся эта жирная, жареная, пересоленная еда не может быть хорошей для твоего сердца.
Homer, all those fatty... deep-fried, heavily-salted snacks... can't be good for your heart.
Если Вы не можете быть хорошими, будьте Плохи, ребята.
If you can't be good, be bad, baby.
Ну, это не может быть хорошо.
Well, that can't be good.
— Это не может быть хорошо.
— It can't be good.
— Это не может быть хорошо.
— That can't be good.
Показать ещё примеры для «can't be good»...

может быть лучшеbetter way to

Что может быть лучше, чем потратить остаток моей жизни... ..помогая вам со всеми этими замечательными иллюзиями?
What better way to spend the rest of my life... ..than to help you with all those wonderful illusions of yours?
Вот и он. Что может быть лучше для эффектного въезда в Аграбу, чем свой собственный верблюд!
And what better way to make your grand entrance than riding your very own brand-new camel?
Но что может быть лучше, чем умереть во славу науки?
But, what better way to go out than in the cause of scientific knowledge?
А что может быть лучше, чем замести следы уничтожив Землю?
Then what better way to cover my tracks than to destroy Earth?
А что может быть лучше для исчезновения, чем помощь фокусника?
And what better way to disappear... Than hire a magician?
Показать ещё примеры для «better way to»...

может быть лучшеmaybe the best

Может быть лучше всего было бы для нее ... если бы она отдала его на усыновление.
Maybe the best thing would be for her... maybe if she let him get adopted.
Он лучший шериф что у нас был, и может быть лучше и быть не может.
He's the best marshal we've ever had, and maybe the best we'll ever have.
Так, может быть хорошим способом растопить лед будет, чтобы каждый сказал пару слов о себе.
So, maybe a good way to break the ice would be for everyone to tell a few things about themselves.
Может быть хорошее деяние испугалось... Что о ней могут подумать люди. И это то из-за чего оно иногда плохое.
Maybe good Paula's afraid... of what people may think of her... and that's why she's bad sometimes.
Может быть лучше ты составишь список, Вашти
Maybe you better make the list, Vashti.
Показать ещё примеры для «maybe the best»...

может быть лучше't get any better than

Что может быть лучше, Луис.
Doesn't get any better than this, Louis.
Эй, бросьте, что может быть лучше.
Hey, come on. Doesn't get any better than this.
Знакомство с родителями не могло быть лучше, Зейнеп. Всё им не так.
For a meet-the-parents dinner, it doesn't get better, Zeynep.
Что может быть лучше этого?
Do they get any better than that?
Что может быть лучше.
It doesn't get better than that.
Показать ещё примеры для «'t get any better than»...

может быть лучшеmaybe it's better

Наверное я не буду. Может быть лучше вернуться в Рим?
I don't feel so well, maybe it's better if we head back to Rome?
Может будет лучше, если ты не придёшь.
Maybe it's better if you don't come.
Может быть лучше, если... если я сам это сделаю.
Maybe it's better if-— if I do this myself.
Может быть лучше, чтобы папа остался на некоторое время еще.
Maybe it's best to let dad stay awhile.
Послушай, если мы совершили ошибку, может быть лучше, если мы не будем видеться.
— Look, if we've made a mistake, then maybe it's best if we can't see each other.