моего согласия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «моего согласия»

Вот уже два года вы с отцом распоряжаетесь моим наследством без моего согласия...
For the past two years you and father have been investing the family fortune. Without my consent.
Но никто не озаботился спросить моего согласия.
But nobody bothered to get my consent.
Не без моего согласия.
Not without my consent.
Эдуарду не спросил моего согласия.
Eduardo spoke without my consent.
— С моего согласия.
— With my consent.
Показать ещё примеры для «my consent»...
advertisement

моего согласияmy permission

— А ты хочешь моё согласие? — Именно.
And you want my permission?
Отлично, тогда у тебя нет моего согласия на использование моего старого персонажа.
Then you do not have my permission to use my old character.
Я попросил Леонарда спрашивать моего согласия.
I said Leonard has to ask my permission.
Ты действовала без моего согласия!
You acted without my permission!
Однако, Вам необходимо моё согласие.
You know that you need my permission, right?
Показать ещё примеры для «my permission»...
advertisement

моего согласияme to agree

Тебе нужно моё согласие.
You just want me to agree.
Нет, тебе нужно моё согласие.
No, you need me to agree.
Ты пытаешься добиться моего согласия... чтобы использовать Нейта в этой операции.
You're trying to get me to agree... to use Nate in this sting operation.
— Им нужно было моё согласие на перевод.
~ They needed me to agree to release you.
Когда я проверял последний раз, мы были партнёрами, это означает, что тебе нужно моё согласие в каждом решении относительно бизнеса.
Last time I checked, this was a partnership, which means we have to agree on every business decision.
Показать ещё примеры для «me to agree»...
advertisement

моего согласияmy approval

Тебе нужно моё согласие?
Do you need my approval ?
Вообще-то, ей нужно моё согласие.
Actually, she does need my approval.
В любом случае, не делай ничего без моего согласия.
Anyways, don't do anything without my approval.
— Даррен не сможет проповедовать без моего согласия, это моя церковь, я управляю ей так, как считаю нужным. -
Well, Darren can't preach without my approval, it's my church, I'll run it how I like.
Независимо от того, что решу я, тебе необходимо больше, чем просто мое согласие.
Whatever I decide, you'll need more than just my approval.
Показать ещё примеры для «my approval»...