мог мечтать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мог мечтать»

мог мечтатьcan dream

Наверное, умирающие могут мечтать.
Guess a dying man can dream.
Ты можешь мечтать о том, чтобы очутиться здесь, всю жизнь,... но прямо сейчас, смотря свысока на всех вас, я просто...
You can dream of standing here your whole life, but right now, looking down on all of you...
Парень может мечтать.
A boy can dream.
Парень может мечтать.
Boy can dream.
Если ты можешь мечтать и даешь мечтам управлять тобой...
If you can dream and let dreams be your master...
Показать ещё примеры для «can dream»...
advertisement

мог мечтатьever dreamed of

Я думал возглавить армию более величественную, чем мог мечтать Александр.
I thought I would lead an army greater than Alexander ever dreamed of.
Мы заработаем больше денег, чем ты мог мечтать.
We are going to make more money than you ever dreamed of.
Сегодня я их продам за большие деньги, чем я мог мечтать, а потом адио, Касабланка.
Tonight I'll be selling those for more money than I ever dreamed of. And then, addio, Casablanca.
Отец дал мне больше чем я могла мечтать и я благодарна за это окей достаточно спасибо
Father has given me more than I ever dreamed of. I'm so grateful for that. Okay.
Ты все, о чем я мог мечтать.
You're everything I ever dreamed of.
Показать ещё примеры для «ever dreamed of»...
advertisement

мог мечтатьcould dream

— Ты думаешь я мог мечтать о таких отзывах?
You think I could dream up a review like that?
Я могла мечтать, любуясь утонченным лицом своей доносчицы.
I could dream as I admired my denouncer's exquisite face!
У меня нет прав быть их матерью... как я могу мечтать о возвращении?
I have no rights as a mother... how could I dream of going back again now?
Наша жизнь была здесь лучше чем я мог мечтать.
Our life here has been more precious than I could have dreamed.
Единственный кто мог мечтать проникнуть в Отдел это я.
Only person who could dream of hacking into division is me.
Показать ещё примеры для «could dream»...