мне надо тебе кое-что сказать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мне надо тебе кое-что сказать»
мне надо тебе кое-что сказать — i have to tell you something
Мне надо тебе кое-что сказать!
I have to tell you something!
Слушай, кум, мне надо тебе кое-что сказать, как секретарю партии...
I have to tell you something, you as party secretary...
Стивен, мне надо тебе кое-что сказать.
Steven, I have to tell you something.
Мне надо тебе кое-что сказать.
I have to tell you something.
Мне надо тебе кое-что сказать.
There's something that I have to tell you.
Показать ещё примеры для «i have to tell you something»...
мне надо тебе кое-что сказать — i need to tell you something
— Мне надо тебе кое-что сказать.
I need to tell you something.
Мне надо тебе кое-что сказать.
— I need to tell you something.
Генри. Мне надо тебе кое-что сказать.
Henry, uh, I need to tell you something.
Мне надо тебе кое-что сказать.
I need to tell you something.
Мне надо тебе кое-что сказать то что я должна была сказать давно.
I need to tell you something. Something I should have told you a long time ago.
Показать ещё примеры для «i need to tell you something»...