министерство внутренней безопасности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «министерство внутренней безопасности»

министерство внутренней безопасностиhomeland security

Министерство Внутренней Безопасности?
Homeland security?
Я уже говорил с Министерством Внутренней Безопасности.
I already spoke with homeland security.
Мы связались с ЦРУ, ФБР, АНБ и Министерством Внутренней Безопасности.
We contacted the CIA, the FBI, the NSA and Homeland Security.
— Она работала в Министерстве внутренней безопасности.
— She used to work for Homeland Security.
В Министерстве внутренней безопасности, так?
Homeland Security, right?
Показать ещё примеры для «homeland security»...
advertisement

министерство внутренней безопасностиhomeland

АНБ, ЦРУ, Министерство внутренней безопасности.
The NSA, the CIA, Homeland.
Отправляю письмо другу в министерство внутренней безопасности.
E-mailing a friend in Homeland.
По данным Министерства внутренней безопасности, грузовик, перевозивший три цезиевых облучателя, не отметился на двух контрольных пунктах.
Homeland received word from CYBERCOM that a truck carrying three cesium-137 irradiators missed two checkpoints.
Из министерства внутренней безопасности звонили дважды.
Homeland's called twice.
Я не знал, что мне нужно разрешение министерства внутренней безопасности.
I wasn't aware that I needed Homeland's permission.
Показать ещё примеры для «homeland»...
advertisement

министерство внутренней безопасностиdepartment of homeland security

Министерство Внутренней Безопасности повысило уровень национальной угрозы от вероятного до высокого после доклада разведки о возможной атаке на один из мегаполисов Восточного Побережья.
The Department of Homeland Security raised the national threat level from elevated to high after intelligence reports suggested an attack on a major East Coast city may be imminent.
Каждый год Министерство внутренней безопасности проводит межведомственные антитеррористические учения.
Evry year, the Department of Homeland Security runs a multi-agency counter-terrorism drill.
Министерство Внутренней Безопасности.
The Department of Homeland Security wants to know.
Если помните, УТБ подчиняется Министерству внутренней безопасности, что делает это вопросом национальной безопасности.
In case you forgot, the TSA falls under the Department of Homeland Security, which makes this a national security issue.
Потому что Министерство внутренней безопасности хочет её депортировать.
Because the Department of Homeland Security wants to deport her.
Показать ещё примеры для «department of homeland security»...
advertisement

министерство внутренней безопасностиdhs

Министерство внутренней безопасности?
Dhs?
Таннер был под пристальным вниманием ФБР, Министерства Внутренней Безопасности и Пентагона, не говоря уже о подразделении по борьбе с терроризмом Полиции Нью-Йорка.
Tanner was under scrutiny by the FBI, DHS, and the Pentagon, not to mention the NYPD Counterterrorism Unit.
Звоните в Министерство Внутренней Безопасности и запрашиваете временное убежище.
You call DHS and you request temporary asylum.
Министерство внутренней безопасности сообщает об их прилёте три недели назад в аэропорт Кеннеди, потом след теряется.
DHS has them flying into JFK 3 weeks ago before dropping off the grid.
И не Министерство внутренней безопасности.
It's definitely not DHS. That's a negative.
Показать ещё примеры для «dhs»...