место рядом — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «место рядом»
«Место рядом» на английский язык переводится как «place nearby» или «nearby location».
Варианты перевода словосочетания «место рядом»
место рядом — place is with
Я по-прежнему считаю, что наше место рядом с простыми людьми.
I still say our place is with the common people.
— Моё место рядом с тобой.
— My place is with you.
Ее место рядом со мной.
Her place is with me. I will find her.
Твоё место рядом с отцом.
Your place is with Father.
Мое место рядом с тобой.
My place is with you.
Показать ещё примеры для «place is with»...
место рядом — belong with
Мы оба понимаем, что твое место рядом с Виктором.
Inside of us we both know you belong with Victor.
Мое место рядом с ней.
I belong with her.
Ты действительно считаешь, что мое место рядом с Иудой и Бенедиктом Арнольдом?
You really think I belong with Benedict Arnold and Judas?
— Мое место рядом с моим братом.
— I belong with my brother.
Нет, твоё место рядом со мной.
No, you belong with me.
Показать ещё примеры для «belong with»...
место рядом — seat next
Место рядом со мной пустовало.
The seat next to mine is empty.
Я хочу, чтобы вы поменяли ей посадочный талон и дали место рядом со мной.
I want you to upgrade her ticket and put her in the seat next to me.
Причём место рядом с ним.
She had the seat next to his.
Место рядом с твоим.
Got the seat next to you.
Если мы это не изменим, ты потеряешь свое место рядом с Дэниэлем.
Unless we change that, you lose your shot at a seat next to Daniel.
Показать ещё примеры для «seat next»...
место рядом — place is at your side
Нет, мое место рядом с вами.
No, my place is at your side.
Мое место рядом с тобой, дорогой супруг.
My place is at your side, dear husband.
— Мое место рядом с тобой.
— My place is at your side.
Моё место рядом с тобой.
My place is at your side.
Ты можешь занять место рядом со мной.
You could have a place at my side.
Показать ещё примеры для «place is at your side»...
место рядом — spot near
Знаешь это место рядом с пожарной станцией?
You know that spot near the fire station?
Может мы сможем найти хорошее место рядом с ними у бассейна, и заказать им пару безалкогольных Май Таев (коктейль)
Maybe we can find a nice spot near them by the pool And send over a couple of virgin mai tais.
Спаситель уготовил тебе самое лучшее место рядом с собой.
He'll secure the best spot for you beside Him.
Нужно место рядом с окном, но не прямо перед ним.
I need a spot near a window, but not directly in front of it.
Я думал, что ты уйдёшь раньше ради концерта, чтобы занять место рядом со стеной.
I thought you were gonna leave early for the concert, get your spot on the wall.