меня вышибли — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «меня вышибли»

меня вышиблиi was kicked

Кстати, меня вышибли.
Oh, I was kicked out.
Если до университета дойдёт, что я пошёл в нелегальное заведение, меня вышибут из команды.
If it gets back to the University that I went to an illegal establishment, I'll be kicked off the team.
Не смотрите сейчас, но парень, которого я вышиб из вашего кабинета, только что прошел мимо.
Don't look now, but the guy I kicked out of your office just walked by.
Если я не сдам зачет, они меня вышибут.
If I can't pass this test, they might kick me out.
О, что же ещё значительнее, чем то, что меня вышибут из колледжа?
What is bigger than getting kicked out of college?
Показать ещё примеры для «i was kicked»...
advertisement

меня вышиблиi'll blow

Помалкивай, иначе, я вышибу твои мозги.
If you so much as look cross-eyed at anybody, I'll blow the back of your skull out.
Я вышибу ему мозги.
I'll blow his brains out.
Не делай так больше, или я вышибу твои куриные мозги.
Don't ever do that again or I'll blow your brains to kingdom come.
Помоги мне, и я вышибу только половину.
So help me, I'll blow you in half.
Делайте, что вам говорят! Иначе я вышибу ему мозги в прямом эфире!
Do it, or I'll blow his brains out all over live TV.
Показать ещё примеры для «i'll blow»...
advertisement

меня вышиблиi will blow

Или я вышибу тебе мозги!
I will blow you.
Беги, спасай свою жизнь или я вышибу тебе мозги!
Run for your life or I will blow you your brain away!
Или я вышибу её болтливые мозги!
Or I will blow her loquacious brains out!
Оставайтесь на месте или я вышибу ему мозги.
You stay together or I will blow his head off!
Я вышибу ему мозги!
I will blow his brains out!
Показать ещё примеры для «i will blow»...
advertisement

меня вышиблиi'm gonna blow

Прекрасно. Когда допью вино я вышибу свои среднестатистические мозги.
After I finish my wine I'm gonna blow my average-sized brains out.
Богом клянусь если вы не начнете говорить, я вышибу ей мозги
I swear to God, if you don't start talking I'm gonna blow her brains out.
В следующий раз, если ты не сделаешь то что я скажу, Я вышибу твои мозги.
the second you stop doing what i tell you to do, i'm gonna blow your brains out.
Пожалуй, завтра я вышибу себе мозги.
I think tomorrow I'm gonna blow my brains out.
Я вышибу тебе мозги к чертовой матери!
I'm gonna blow your fucking brains out.
Показать ещё примеры для «i'm gonna blow»...

меня вышиблиi got kicked out

меня вышибли из команды и моя девочка умерла.
They found out, I got kicked out of racing, and my girl died.
Меня вышибли за то, что я забеременела.
I got kicked out of school 'cause i was pregnant.
Ну, меня вышибли из последней школы за систематические пропуски, так что...
Well, I got kicked out of my last school for having too many absences, so-
Я... Меня вышибло из управления!
I--I got kicked out!
Я же говорила, меня вышибли.
I told you, I got kicked out.