манящий — перевод на английский

Варианты перевода слова «манящий»

манящийbeckoning

Возможно, через сотню-другую лет, когда мы изучим всю Солнечную систему и приведем нашу планету в порядок, тогда мы отправимся к звездам и манящим планетам возле них.
Perhaps in another century or two when our solar system is all explored we will also have put our own planet in order. Then we will set sail for the stars and the beckoning worlds around them.
Эти крошечные светящиеся точки вокруг — величайшая тайна, манящая нас.
Those little points of light out there-— the great unknown, beckoning to us.
Сколько бы манящих пальцев не показал пар, как бы он не старался пролезть в твой нос, я хочу, чтобы ты не поддался желанию воспарить над землёй и приплыть к пирогу.
Now no matter how many beckoning fingers that steam morphs into or how badly it tries to sneak its way up your nose, I want you to resist the urge to levitate off the ground and float towards the pie.
Или его тонкие, манящие губы.
Or his thin beckoning lips.
Там был мой дед, весь в белом, манящий меня рожком мороженного.
My grandfather was there, dressed in white, beckoning me with an ice cream cone.
Показать ещё примеры для «beckoning»...
advertisement

манящийinviting

Скромные, но манящие.
Demure but inviting.
Мне нравится манящая грудь.
I like an inviting bosom.
Пропашите борозду всем им! Путь к сердцу мужчины, широкая, манящая авеню к его работе лежит через его жену, не забывайте.
The way to a man's heart, the wide, inviting avenue to his job is through his wife, and don't you forget it.
Вода казалась мне такой манящей,
The water seemed so inviting
Её поцелуй такой манящий
* Her kiss is so inviting *