мама придёт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мама придёт»

мама придётmom came

Мы как раз слушали 4 часовое шоу, когда мама пришла домой, вместе с тетей и дядей.
We were listening to the 4:00 show when mom came home. With my aunt and uncle.
Потом мама пришла домой..
Then mom came home...
Было поздно, и моя мама пришла, шатаясь на задней части дома с Мартином.
It was late, and my mom came staggering out of the back of the house with Martin.
Мама пришла ко мне и сказала, что уже заплатила тысячу долларов.
My mom came into my room last night and told me she'd already paid the girl $1,000.
UPS оставили их пакет у нас по ошибке, а когда ее мама пришла, чтобы получить его, с ней была Кэрри, и теперь я приглашена на день рождения, с ночёвкой.
the u.p.s. man left their package with us by mistake, and when her mom came to get it,carrie was with her, and now i'm invited to her birthday party, and it's a sleep-over.
Показать ещё примеры для «mom came»...
advertisement

мама придётmom sent

Мама прислала мне фамильную реликвию, это принадлежало еще моей бабушке.
My mom sent me an heirloom that belonged to my grandmother.
Моя мама прислала их.
My mom sent them.
Моя мама прислала печенье?
My mom sent cookies?
Моя мама прислала мне из Парижа.
My mom sent me to Paris.
Мама прислала.
Mom sent it.
Показать ещё примеры для «mom sent»...
advertisement

мама придётmother came

Мама пришла раньше меня на несколько недель.
Mother came ahead of me weeks ago.
Человек пришел в наш дом, и ваша мама пришла домой и...
A man came into our house, and your mother came home and...
И когда моя мама пришла домой и увидела это, она кричала как резанная.
And when my mother came home and found us, she screamed bloody murder.
Твоя мама пришла к Се Дон.
Hong Bin? Your mother came to see Se Dong.
Моя мама пришла за мной.
Mother has come for me.
Показать ещё примеры для «mother came»...
advertisement

мама придётmom

Он сказал к нему в обед сегодня мама придёт.
He said his mom was visiting him today at lunch.
Мама прислала письмо и сказала ...
Mom found the letter and told...
Когда мама пришла ко мне в школу и принесла ее, черепашка была в коробке из-под обуви.
When my mom met me at school to bring me the turtle, he was in a shoe box.
Зачем мама прислала записку о своём же выкупе?
Why would your mom write a ransom note to herself?
Пока ты в спортзале, мама придет и посмотрит за ребенком.
While you're at the gym, Mom can watch the baby.
Показать ещё примеры для «mom»...

мама придётmom's here

Джейк, твоя мама пришла.
Jake, your mom's here.
За тобой мама пришла.
Your mom's here for you!
Твоя мама пришла. Тебе нужно собрать вещи.
Your mom's here.
Бобби, Джин, мама пришла.
Bobby, Gene, mom's here.
Давай, чувак, твоя мама пришла.
Come on, dude, you mom's here.
Показать ещё примеры для «mom's here»...

мама придётmother sent

Меня мама прислала.
— My mother sent me.
Меня мама прислала.
My mother sent me to you.
Ее мама прислала, чтобы поблагодарить.
Her mother sent it to say thank you.
Моя мама прислала это мне.
My mother sent it to me.
Твоя мама прислала сегодня сообщение.
Your mother sent a message today.
Показать ещё примеры для «mother sent»...

мама придётmum to come

Нам попросить твою маму прийти?
Shall we get your mum to come, too?
Я посмотрю, есть ли у нас звонки от воспитателей или нянь, ожидающих, когда мама придет домой.
I'll see if we've had any calls from childminders or baby-sitters waiting for Mum to come home.
Твоя мама придет забрать тебя как только сможет.
Your mum is coming to get you as soon as she can.
Мы с твоей мамой пришли к общему решению.
Me and your mum have come to a decision.
Ладно, слушай, если мама придёт домой, пусть позвонит мне, хорошо?
Tasha's here. OK, well, listen, if your mum comes home, just have her call me, will you?
Показать ещё примеры для «mum to come»...

мама придётmom's coming

Но твоя мама придет.
But your mom's coming.
Потому что мои мамы придут за мной.
'Cause my mom's coming to get me.
Моя мама придет не потому, что я не могу ходить.
I, um... my mom's not coming here because I can't get myself home.
Вы хотите сказать, что мама придет в боулинг?
You're telling me mom's gonna come to a bowling alley?
Кроме того, я очень сомневаюсь, что мама пришла к решению, куда потратить деньги фонда.
Besides, I doubt very much Mom's come up with a real disease to have a fund-raiser for.

мама придётmother has

Вижу, не только мы с мамой пришли сегодня посмотреть на тебя.
ZOR-EL: I noticed your mother and I were not the only ones who came to watch you today.
Моя мама пришла?
Is Mother here?
Ее мама пришла поздно. Привет.
Her mother was running late.
Мне мама прислала дюжину бубликов из Нью-Йорка, а ты их съел?
A dozen bagels my mother had shipped from New York City, — and you ate all of them? !
Твоя мама пришла в себя.
Your mother has been revived.