люди становятся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «люди становятся»

люди становятсяpeople get

Люди становились ужасно секретными, когда я их спрашивала.
People get awfully hush-Hush when I ask them.
Люди становятся беззаботными.
People get careless.
Люди становятся старыми и больными и не находят свою настоящую любовь.
People get old, and sick, and never find true love.
Люди становятся щедрыми во время праздников.
People get generous around the holidays.
Большинству людей становится грустно, когда идет дождь.
— Lots of people get sad when it rains.
Показать ещё примеры для «people get»...
advertisement

люди становятсяpeople

Спроси у булочников, почему люди крадут крошки с пола, почему люди становятся стоят в очереди, чтобы купить черствый хлеб!
Ask bakers why people steal crumbs from the floors of their wagons. Why people line up to buy stale bread!
И все больше и больше людей становятся прихожанами лютеранской и других иноконфессиональных церквей.
And more and more people leave the church for good.
Думаю, когда люди становятся старше, выбирать им не из чего. Выходи!
I guess people have fewer choices as they get older.
Дело в том,что в семье, люди становятся главными в разное время.
The thing is, in a family, people take charge at different times.
Люди становятся теми, какими себя ощущают изнутри?
So how people feel on the inside becomes real?
Показать ещё примеры для «people»...
advertisement

люди становятсяbecomes

И вот человек становится несчастным, одиноким и... больным, друзья... и, знаете, он вопрошает...
Then he becomes miserable and lonesome and... and sick... and, you know, he starts to say...
Нет, я хочу знать, как люди становятся уборщиками... потому что Эндрю очень заинтересован в том, чтобы построить свою карьеру на искусстве уборки.
No, I want to know how one becomes a janitor... because Andrew's very interested in a career in the custodial arts.
Во время посттравматического шока мысли людей становятся расплывчатыми.
While in the throws of PTSD, one's thinking becomes cloudy.
Человек становится вампиром, когда его кусает в шею граф Дракула.
One becomes a vampire when you get bitten in the neck by Count Dracula.
Человек становится зависимым.
One becomes terribly dependent.
Показать ещё примеры для «becomes»...
advertisement

люди становятсяpeople become

Лица меняются, люди становятся другими людьми.
Faces change, people become other people.
Люди становятся все более и более неземными, более жестокими, только чтобы получить свой собственный путь.
People become indifferent and brutal To get their way.
Столько лет прошло. некоторые люди становятся хуже.
Time has passed. As time goes by, some people become worse. Others will stay the same, while others improve.
Но, когда ты ... когда ты снимаешься в фильме, то эти люди становятся твоей семьей.
But, um, when you -— when you shoot a movie, those people become your family.
Многие люди становятся слишком пьяны для того, чтобы праздновать.
Well, many people become extremely intoxicated to celebrate.
Показать ещё примеры для «people become»...

люди становятсяman becomes

Человек становится незваным гостем против своей воли.
A man becomes an alien against his own will.
Но человек становится более цивилизованным.
The man becomes civilized.
Человек становится очень популярным в последние часы своей жизни.
A man becomes very popular in his last hours of life.
Согласно теории человек становится ниже на 12 мм каждые 20 лет
This theory says a man becomes 12mm shorter every 20 years.
«Человек становится тем, о чём он думает.»
"Man becomes what he thinks about.'
Показать ещё примеры для «man becomes»...