любимую дочь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «любимую дочь»
любимую дочь — beloved daughter
Но однажды его любимую дочь Паолу похищают.
Until one day, Paola, his beloved daughter, is abducted.
Если все пойдет по плану, когда вы будете это смотреть, я буду уже мертв, вместе с моей женой Кэролайн и нашей любимой дочерью Александрой.
If all goes to plan, by the time you are watching this I will be dead, along with my wife Caroline and our beloved daughter Alexandra.
Хочу выразить благодарность всем кто учавствовал в поисках нашей любимой дочери.
Who helped us in the search for our beloved daughter.
Жил на свете король и была у него любимая дочь.
There once was a king and his beloved daughter.
Моя любимая дочь, моё единственное доброе дело за всю мою жизнь и ты заявляешь что это ты растлил её?
My beloved daughter, the one true good thing I have done in this life, and you claim to be the one who corrupted her?
Показать ещё примеры для «beloved daughter»...
advertisement
любимую дочь — lovely daughter
Моя бедная, некрасивая, любимую дочь...
My poor, ugly, lovely daughter...
Картер, позволь мне рассказать тебе маленькую историю о моем друге, который стал настолько занят работой, он всегда следил на своей любимой дочерью, а она, в конце концов, начала встречаться с барменом!
Carter, let me tell you a little story about a friend of mine who got so busy at work, he took his eye off his lovely daughter. And she ended up dating a bartender!
Мы можем только представить, насколько тяжело это, должно быть, было для вас... эта ужасная, ужасная авария, сделавшая вашу любимую дочь такой же беспомощной, какой она была... когда родилась.
We can only imagine how difficult that must have been for you... ..this terrible, terrible accident, leaving your lovely daughter as helpless as she was when she was a...a baby.
А одна из вас, конечно, моя любимая дочь.
And one of you of course, is my lovely daughter.
Что случилось с нашей любимой дочерью?
What's up with our lovely daughter?
Показать ещё примеры для «lovely daughter»...
advertisement
любимую дочь — favorite daughter
И, видимо, ты уничтожил мою любимую дочь, Гамору.
And, apparently, you alienated my favorite daughter, Gamora.
Китнисс Эвердин, в прошлом наша любимая дочь, проникла в город с парочкой Победителей, чьи имена нам отлично знакомы.
Katniss Everdeen, our once favorite daughter, has infiltrated the city with some of the victors, whose names are all too familiar.
Вы — бриллиант Филадельфии, любимая дочь самого богатого человека, самая красивая женщина Америки.
You are the prize of Philadelphia, the favorite daughter of its wealthiest patron, the most beautiful woman in America.
— Ты моя любимая дочь.
— You're my favorite daughter.
Вчера он сказал мне, что я_BAR_была его любимой дочерью.
Yesterday he said that I was his favorite daughter.
Показать ещё примеры для «favorite daughter»...
advertisement
любимую дочь — dearest daughter
"Моя любимая дочь, никогда не выходи замуж ради денег, известности или власти.
«My dearest daughter, »never marry for money, fame, power or security.
Несмотря на то, что он отец, он так несправедлив по отношению к своей любимой дочери!
Despite being the father he's being so unfair to his dearest daughter!
"Любимая дочь, мы с твоим отцом волнуемся за тебя.
"Dearest daughter, your father and I worry so about you.
"Любимая дочь, мы с твоим отцом волнуемся за тебя.
Dearest daughter, your father and I worry so about you.
Это моя любимая дочь, Констанца.
This is my dear daughter, Constanze.