львицы — перевод на английский
Варианты перевода слова «львицы»
львицы — lioness
Львица приехала спасать своего детеныша когда?
The lioness has come to defend her cub. When?
Когда львица с рогами, она спаривается на стороне.
When a lioness is horny, she mates right away.
Вас спасла львица.
The lioness did that.
Лев и львица приходят туда и подолгу лежат на могильном холме.
A lion and a lioness have gone there... and stood or lain on the grave for a long time.
— Львица всегда защищает своих детенышей.
— A lioness always protects her cubs.
Показать ещё примеры для «lioness»...
advertisement
львицы — socialite
Сэнди поступила так, как поступают светские львицы...
Sandy Cranwell had done what any well-heeled socialite would do.
Гарри, послушай связывает найденное у дома в Серебренном Озере с похищением и убийством светской львицы Вероники Декстер.
Harry, listen— — link to the items found in the Silver Lake home to the kidnap-murder of socialite Veronica Dexter.
О, Поппи Лифтон, светская львица?
— Oh, Poppy Lifton, the socialite?
Мисс Уинберг известна в первую очередь как модель и светская львица однако также известна и благодаря своей благотворительной деятельности в Нью-Йорке.
Ms. Winberg was a well-known socialite and model... but was also known for her dedicated charity work around the city.
То, что, как ты утверждаешь, у тебя есть, — это копия полусвязного бреда светской львицы с суицидальными наклонностями.
What you claim to have is a copy of the delusional ramblings of a suicidal socialite.
Показать ещё примеры для «socialite»...
advertisement
львицы — lion
Чем не имя для львицы?
It seemed like a good name-— for a lion.
Настоящей африканской львицей.
A real Africa lion.
Селки, моя морская львица, учила меня плавать.
Selkie, my sea lion, taught me how to swim.
Вот львица поедает газель.
This lion is eating the gazelle.
И как только ты попала сюда, ты начала превращаться в львицу.
And as soon as you came here you started to turn into a lion.
Показать ещё примеры для «lion»...
advertisement
львицы — mountain lion
Каждое Рождество львица спускается и съедает девственную тварь, в чреве которой Сын нашего Бога.
Every Christmas the mountain lion comes down and eats the virgin critter impregnated with the Son of our Lord.
Да, львица, вероятно, проглотила его целиком.
Yep, the mountain lion probably swallowed him whole.
Но, это означает, что ты убил львицу?
But, does that mean you killed the mountain lion?
Без львицы в лесу, Леди Дикобразиха может родить Антихриста!
Without the mountain lion around, the Lady Porcupiney can give birth to the Antichrist!
Благородная львица останавливающая зло минувшие года, теперь лежала бездыханной как хорошая спящая сова.
The noble mountain lion had stopped evil in all the years past, But now the good protector lay dead as the good owls amassed.
Показать ещё примеры для «mountain lion»...
львицы — girl
Внезапная смена ориентации принесла ей богатство и отправила на обложки журналов и телевидение, светская львица.
Suddenly being gay got her money... got her profiled about town in magazines, on TVas an «It»girl.
Используй своё влияние, чтобы короновать её как новую светскую львицу.
Use your influence to anoint her the new «it» girl.
Я услышала, сколько именитых дизайнеров шили для Пигги, И решила создать образ «светской львицы» В современном ключе.
When I heard some of the caliber of designers that she was wearing, I decided to go in a more hollywood «it» girl kind of streamlined direction.
Колледж был концом Дженны Хамильтон, той девушки, и рождением Дженны Хамильтон — светской львицы.
College was the end of Jenna Hamilton, that girl, and the birth of Jenna Hamilton, it girl.
Она теперь светская львица.
She's the «It» girl now.
Показать ещё примеры для «girl»...