лучший сценарий — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «лучший сценарий»

лучший сценарийbest-case scenario

Лучший сценарий: вы убиваете Кэди собака мертва.
Best-case scenario: you kill Cady dog-dead.
Самый лучший сценарий, я каннибал, поедатель ног.
Best-case scenario... I am a... a toe-sucking cannibal!
Не самый лучший сценарий, но смотри!
All right, not a best-case scenario. But, hey.
Какой твой самый лучший сценарий?
What's your best-case scenario, hmm?
Мой лучший сценарий,Элеанор, это волосы везде кроме глаз. Удлинение позвоночника разрывает кожу на спине и
My best-case scenario, eleanor, is hair everywhere but my eyeballs, elongation of my spine till my skin splits, teats, and a growing tolerance, maybe even affection for, the smell and taste of feces-— not just my own--
Показать ещё примеры для «best-case scenario»...
advertisement

лучший сценарийbest case scenario

Потому что в лучшем сценарии Иран получит бомбу через 10 лет.
Because best case scenario, Iran has a bomb in ten years.
Скажем так, лучший сценарий, да, для Линка и Сары
Let's see. Best case scenario, okay? That maybe somehow we're able to get to Linc and Sara.
Даже если он такой один на миллион, каков лучший сценарий развития событий?
Even if he is one in a million, what's our best case scenario here?
Это лучший сценарий.
That's the best case scenario.
Лучший сценарий, если она не делает улов на игре, год, не больше.
Best case scenario, if she doesn't catch onto the game, a year, tops.
advertisement

лучший сценарийbest script

Лучшие сценарии не делают лучших фильмов... потому что они имеют в себе эту книжность, рабом которой ты становишься.
The best scripts don't make the best films... because they have that kind of literary, narrative thing that you're sort of a slave to.
Они сказали, что это один из лучших сценариев, которые они читали
They said it was one of the best scripts they had ever read.
Я хочу сделать так, чтобы у нас был самый лучший сценарий, ты понимаешь это?
I just want to make sure That we're working with the best script possible. Do you understand?
И приз за лучший сценарий получает шедевр Мадса Кристиансена...
And the prize for best script goes to Mads Christiansen's masterpiece ...
Я могу, наверное, написать лучший сценарий, чем этот.
I could probably write a better script than this.