лишь часть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «лишь часть»

лишь частьonly part of

Это всего лишь часть моего скромного служения, мадам.
Only part of my humble task, Madame.
В течении первого лета жизни материнское молоко должно было стать лишь частью диеты медвежат.
mother's liquid food... would be only part of the cubs'diet.
Разумеется, это лишь часть общего целого...
Of course, that is only part of the whole thing...
advertisement

лишь частьpart of the

Что они значат? Лишь часть игры.
They're all part of the game.
Я — лишь часть оформления.
I'm part of the decor.
— Это лишь часть трудности
— That's part of the problem.
advertisement

лишь часть — другие примеры

Я всего лишь часть его работы, как краски и кисти.
I'm just part of his routine, like his paints and brushes.
Это лишь часть.
— Pretty much.
Это лишь часть ответа.
That's only half an answer.
И Сюзетт лишь часть этого... Милый, если ты в беде, то я хочу помочь тебе всем, чем я могу!
It's just a business deal and Suzette's a part of it.
Это всего лишь часть правды.
That is short of the truth.