лишить жизни — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «лишить жизни»

«Лишить жизни» на английский язык переводится как «take someone's life» или «deprive someone of life».

Варианты перевода словосочетания «лишить жизни»

лишить жизниtook the life of

Вы говорите, что лишили жизни полицейского?
Are you saying you took the life of a policeman?
Человек, который лишил жизни Джейкоба Марли, его убийца, останется на свободе!
The person who took the life of Jacob Marley, his murderer, will walk free.
По вашему собственному признанию вы лишили жизни 12-летнюю девочку, поэтому извинения губернатора всегда будут в определённых пределах.
By your own admission, you took the life of a 12-year-old girl, so the governor's apology is always gonna be within certain limits.
Я не позволю вам лишить жизни себя и вашего ребенка.
I will not let you take your own life and your child's.
Там же я оставил её тело после того, как лишил жизни.
It's also where I laid her body after I took her life.
Показать ещё примеры для «took the life of»...
advertisement

лишить жизниlife

Жителиэтойсредневековойдеревни к югу от Бухареста досихпоршокированытрагическимстечением обстоятельств, приведшим к смерти парикмахера, которое также лишило жизни его клиента
The inhabitants of this medieval village in the south of Bucharest are still shocked by the events leading to the death of a barber who also put an end to his customer"s life.
Я бы пожаловал рыцарство тому, кто лишил жизни этого выродка.
I'd knight the man that put an end to that deviant's life.
Не из страха, не помогая закону, и ни с какой другой целью, кроме как чтобы лишить жизни человека, который забрал жизнь моего сына.
Not out of fear nor aiding the law, but for no purpose other than to end the man's life who took my son's. I am guilty.
ты даже пытался лишить жизни Ким Хён Чжуна.
You said that's what Kim Hyeong Joon's life is worth.
Он говорит: "Пол... можно ли так же оправдать убийство, если предстоит лишить жизни того
It says, "Pol... "does this way of excusing a murder still work "if the life that is going to be taken...
Показать ещё примеры для «life»...
advertisement

лишить жизниtook

Через неделю вы будете стоять перед судом присяжных и высказывать своё мнение о том, что лишило жизни моего сержанта.
In one week, you will stand in front of a judicial inquiry and pronounce what took my sergeant from this life.
Они лишили жизни мужчины, чтобы сделать это.
They took a man's life to do it.
Или те, кто лишил жизни твоего брата.
Or the ones who took your brother's life.
Я держала пистолет у головы Слэйда Уилсона и дважды почти лишила жизни собственного отца.
I've held a gun to Slade Wilson's head And nearly took my father's life twice.
Хотя то, что Эйва лишила жизни Боумана, должно было улучшить ситуацию.
Although Ava taking Bowman's life should have ameliorated the situation.
Показать ещё примеры для «took»...