лицу с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «лицу с»
лицу с — face with
И вот — мы лицом к лицу с четвертым измерением.
And here we are — face to face with the fourth dimension.
— И вот еще что: На скульптуре увековечено определенное лицо с определенным взглядом. тогда как на фотографии ты увековечиваешь свой собственный взгляд на ее взгляде.
And here is something more a sculpture organizes a certain face with a certain gaze whose photo eternalises you with your own gaze...a circle.
Космология сталкивает нас лицом к лицу с глубочайшими тайнами, с вопросами, которых раньше касались только религии и мифы.
Cosmology brings us face to face with the deepest mysteries with questions that were once treated only in religion and myth.
После 9 лет и сотен миллионов миль мы собираемся встретиться лицом к лицу с Монолитом.
After nine years and hundreds of millions of miles, we are about to come face to face with the monolith.
А что я сделаю, если столкнусь лицом к лицу с тем, кто убил моего отца?
What would I do face to face with the man who killed my father?
Показать ещё примеры для «face with»...
advertisement
лицу с — face-to-face with
Я хочу сказать, лицом к лицу с Вами...
I mean, right face-to-face with you.
Осмелитесь ли встретиться лицом к лицу с тем, что не имеет лица?
Dare you come face-to-face with the finally unfaceable?
Вы дали ей воспоминания изнасилованной девушки, и ты ставишь ее лицом к лицу с ее недоброжелателем.
You gave her the memory of an abused girl, and you put her face-to-face with her abuser.
Ты столкнулась лицом к лицу с Карлосом Фуэнтэсом, так?
You were face-to-face with Carlos Fuentes, right?
Очень хорошо. Как знали избиратели медоедов среди наших зрителей, самым агрессивным животным, скорее всего, является медоед. Считается, что когда они нападают на людей, они наносят вред яичкам, и так мы сталкиваемся лицом к лицу с беспощадным хищником Всеобщего неведения.
Very good though. the most aggressive mammal is probably the honey badger. which brings us face-to-face with the vicious predator of general ignorance.
Показать ещё примеры для «face-to-face with»...
advertisement
лицу с — face to face with
Оказавшись лицом к лицу с тобой, он может сломаться и сказать правду.
If I brought him face to face with you, he might break down and tell the truth.
Я столкнулся лицом к лицу с настоящим злом и провалил эту схватку?
Did I come face to face with absolute evil and fail?
Словно собака оказалась лицом к лицу с опасностью, которую следует воспринимать всерьёз.
As if the dog were standing face to face with a force to be taken seriously.
Он пошел вниз по улице и внезапно, столкнулся лицом к лицу с Чокнутой Кенгуру.
He walked down the street and out of the blue, he came face to face with Crackhead Kangaroo.
Доктор, я просто оказался лицом к лицу с самим собой!
Doctor, I'd just come face to face with myself!
Показать ещё примеры для «face to face with»...
advertisement
лицу с — confront him with
Нужно поставить его лицом к лицу с ее семьей.
We need to confront him with her family.
Как он мог следить за убийцей своей дочери темной ночью, когда был уверен, что больше никого нет поблизости, как имел возможность стоять с ним лицом к лицу с пистолетом, который принес с войны, наготове,
How he might follow his daughter's murderer One dark night when he was sure no other people would be around, How he might confront him with a gun he'd brought back from the war,
Я оказался лицом к лицу с человеком,
I found myself confronting someone
ѕавел столкнул јвгустина лицом к лицу с его же грехом и со страниц книги поведал, что единственный путь к спасению заложен в чистоте жизни.
Paul confronted him with his own sin and told him that the only way to salvation was through purity of life.
Стоял лицом к лицу с моими героями.
Confronted by my characters.
Показать ещё примеры для «confront him with»...