лесопилка — перевод на английский

Варианты перевода слова «лесопилка»

лесопилкаmill

— Правда? Отец моей жены умер, и оставил ей узкоколейку лесопилку и ещё кое-что.
My wife's father died and left her a narrow gauge railway... and a lumber mill and... several other things.
Ты не владел бы лесопилкой, если бы не я.
You wouldn't own a mill if I didn't take over.
Но мне не нужна была лесопилка.
But I didn't want the mill.
— Я еду на лесопилку.
— I'm going out to the mill.
Но теперь, когда у вас есть лесопилка и деньги Фрэнка вы сама не придёте ко мне, как тогда, в тюрьму.
Now you have a mill and Frank's money... and won't come to me as you did to the jail.
Показать ещё примеры для «mill»...

лесопилкаsawmill

Знаете, он напоминает мне маленькую лесопилку, которая была в моём родном городке Айронтауне.
You know, he reminds me of a little sawmill we had in our old hometown in Irontown.
— Да, на лесопилке.
— Yes, at a sawmill.
На лесопилке несчастный случай.
There's been an accident by the sawmill.
Это правда, что на лесопилку требуются люди?
Is that true? The sawmill needs hands?
Лесопилку и мельницу демонтировать.
We'll dismantle the sawmill and flour mill.
Показать ещё примеры для «sawmill»...

лесопилкаlumber

Ты снова ездила на лесопилку.
You've been to the lumber office this afternoon.
Я работаю с Фином на лесопилке.
I work at the lumber yard with Fin.
Есть заказ на лесопилку.
Tracked down a lumber order you might be interested in.
— Инспектор на лесопилке.
Lumber inspector.
Мне не нужна лесопилка в магазине с инструментами
I don't want the lumber in the hardware store.

лесопилкаfrom timber

Ты мне сказал, что источник семейного капитала Марис — лесопилки.
I mean, you told me that Maris' family money came from timber.
Если источник её семейного капитала не лесопилки, то что?
If her family money didn't come from timber, where did it come from?
Они будут на дороге к лесопилке около двух.
They're gonna be at the timber trail in under two. All right.