лейтмотив — перевод на английский

Варианты перевода слова «лейтмотив»

лейтмотивmotif

Он говорит, что это лейтмотив его грандиозной симфонии.
He says this is the motif of a grand symphony.
Там были персонажи, сюжетные ходы, темы, лейтмотив
I mean, there were characters, plot lines, themes, a motif.
Свет был лейтмотивом того времени, символическое просвещение и свободомыслие, свет, наполнявший картины того времени, и свет, как объект научных исследований.
Light was the motif of the age the symbolic enlightenment of freedom of thought and religion the light that suffused the paintings of the time and light as an object of scientific study.
advertisement

лейтмотивtheme

Возможно, если бы ты сравнил его с броской песней из рекламы, или, может быть, с лейтмотивом.
Perhaps if you gave it a catchy jingle, or perhaps a theme song.
Поэтому часто неприкосновенные запасы смысла которые привносились в какое-нибудь событие, структуру или же в лейтмотив чей-то жизни, являлись лишь сокрытием, способом перевязки раны бессмыслицы.
So that vey often, also the emergency supplies of meaning... that are brought to a given incident or structure... or theme in one's life are cover-ups, are a way of dressing the wound of non-meaning.
Да,здесь я применил синий и серебряный лейтмотив.
Yeah, went with a blue and silver theme in here.
advertisement

лейтмотив — другие примеры

«Лейтмотив русской литературы» Ты очень близок.
«Existential Motifs in Russian Literature.» You're really close.
Чёрт, похоже, это лейтмотив всей твоей жизни.
Jesus. That seems to be the leitmotif in your life, ever backing down.
Это лейтмотив истории кино... и Майя должна была это прекрасно осознавать.
This is a major theme in the history of cinema... and Maya would have been vibrantly aware of that.
О. Никаких субтитров или мрачного лейтмотива, весь такой кровавый боевик?
No subtitles or dreary leitmotif, all bloody action?
Да, и это, похоже, будет лейтмотивом вечера. Ты что, так и оставишь меня в таком состоянии?
Are you going to leave me hanging?
Показать ещё примеры...