лейтенант — перевод на английский

Варианты перевода слова «лейтенант»

лейтенантlieutenant

Лейтенант Ван Хауен передаёт завещание жене.
Lieutenant van Hauen hands over the will to his wife.
По приказу Его Величества, гренадёр Арман де Фуа производится в лейтенанты гвардии.
By decree of His Majesty the King, Armand de Foix lieutenant is promoted to second lieutenant of the royal guard.
Пришлите ко мне лейтенанта Армана де Фуа. Завяжите ему глаза иненазывайтеему моегоимени. Графиня Дюбарри.
Please lead, by my servant, second lieutenant Armand de Foix blindfolded and without knowing where he is summoned.
Мы должны извиниться перед лейтенантом, и сказать ему, что он может остаться здесь.
We must apologize to the Lieutenant, and tell him that he may remain here.
Смотри, идет лейтенант.
Look out, the lieutenant.
Показать ещё примеры для «lieutenant»...
advertisement

лейтенантsir

Лейтенант Дойл?
— Lieutenant Doyle, sir?
Да, лейтенант, по порядку, по порядку.
Yes, sir !
— Прибыл лейтенант Роже.
— Lieutenant Roget reporting, sir.
Осторожно, лейтенант!
Watch out, Sir !
Лейтенант, пожалуйста, дайте мне чаю.
Sir, give me some tea ...
Показать ещё примеры для «sir»...
advertisement

лейтенантlt

Лейтенант Галлоуэй наш офицер наводчик.
Lt Galloway is our weapons officer.
Мы должны освободить Питера и лейтенант Галлоуэй.
— We must free Peter and Lt Galloway.
Лейтенант. Смотрите.
LT, check it out.
Что вы сказали, лейтенант?
— Whaddaya say, LT?
Коммандер Райкер, говорит лейтенант Яр. Я в инженерном отсеке.
Cmdr Riker, Lt Yar.
Показать ещё примеры для «lt»...
advertisement

лейтенантofficer

Туда, лейтенант.
Right over there, officer!
Старший лейтенант Маклейн, сэр.
— Flying officer MacLean, sir.
— Старший лейтенант Бэнсон?
— Flying officer Benson? — Sir.
— Сэр. — Старший лейтенант Дюрант?
— Flying officer Durant?
— Сэр. — Старший лейтенант Фитцджеральд.
— Flying officer Fitzgerald.
Показать ещё примеры для «officer»...

лейтенантlieutenant's

Капитан, посмотрите на руку лейтенанта. Она определенно замужем.
Captain, if you'll notice the lieutenant's beautiful hand, she is definitely married.
Я просто хорошо пишу. Спасибо за моё спасение из лап лейтенанта.
Thanks for rescuing me from the Lieutenant's clutches.
Я был расквартирован на домашней планете лейтенанта, несколько лет назад.
I was stationed on the lieutenant's home planet some years ago.
Мне было бы намного лучше, если бы провели надлежащее расследование по факту смерти Лейтенанта.
I'd feel much happier if there'd been a proper investigation into the Lieutenant's death.
Не могу найти лейтенанта.
The Lieutenant's nowhere around.