лат — перевод на английский

Варианты перевода слова «лат»

латarmor

Я все знаю: как вы сбежали в латах святого Георгия, и с копьем... и даже с нимбом!
I know everything. How you rode off with the armor of Saint George, and the lance, and even the halo.
А теперь вы оба покажите-ка нам, что вы всю жизнь ходили в туниках и носили латы.
A now you are both show— kA to us, that you entire life walked in the tunics and bore armor.
Керамические латы его не спасут, мой клинок из панциря ома.
Move, and this sword carved of insect shell will pierce your ceramic armor with ease!
Барбаросса утонул в реке, потому что забыл снять свои латы.
Barbarossa, by forgetting to remove his armor to cross a river.
Я приму самого симпатичного парня из тех, что я знаю, и сниму с него все сверкающие латы.
I take the nicest guy that I know, and I weigh him down with all this shining armor.
Показать ещё примеры для «armor»...
advertisement

латlat

Лат...
Lat...
Чтобы добраться до нашей ночёвки в горном городке Де Лат, нам стоило ехать пободрее, и поэтому Джеймс тут же решил избавится от лишего веса.
'If we were to reach our overnight stop in the mountain town of Da Lat, 'we had to get cracking, 'which is why James immediately shed some weight.'
Неспешно продвигаясь в сторону Де Лат, мы с Джеймсом обсуждали родословную наших купленных по дешёвке байков.
'As James and I made smooth progress toward De Lat, 'we were reflecting on the pedigree of our bargain basement bikes.'
Последние несколько километров перед Де Лат были весьма крутые.
'The last few miles to De Lat were really steep.'
Нашим местом встречи был ресторан в Де Лат, и Джеймс нагулял определённый аппетит к тому времени, когда туда добрался.
'Our meeting point was a restaurant in De Lat, 'and James had worked up quite an appetite by the time he got there.' HE PANTS
Показать ещё примеры для «lat»...
advertisement

латarmour

Один сын в сутане и один в латах.
We will have one son in the cloth and one in armour.
Один наш сын будет в рясе, другой — в латах.
We will have one son in the cloth and one in armour.
Я одет в красный атлас, а не в латы, отец.
I dress in red satin, Father, not in armour.
А ты, Микелито, ты будешь носить латы, станешь моим капитаном.
And you, Micheletto, you will wear armour and be my captain.
Мы всегда говорили,что один наш сын должен быть в рясе а другой в латах.
We always said we must have one son in the cloth, and one in armour.
Показать ещё примеры для «armour»...
advertisement

латet spiritus sancti

Во имя Отца и Сына, и Святого Духа (лат.).
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
— Во имя Отца, Сына и Святого Духа (лат)
— In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого духа. (лат.)
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа (лат.)
In nomine patris et fili et spiritus sancti.
Во имя Отца и Сына, и Святого Духа (лат.)
In ne patris, et filii, et spiritus sancti.
Показать ещё примеры для «et spiritus sancti»...

латlatte

— Двойное лате, пожалуйста.
— Double latte, please.
Черничные кексы и лате.
Blueberry scone and a latte.
Там делают лучший мокко лате с шоколадом.
They make the best white chocolate mocha latte.
Пропустят ли они еще по одному тыквенному лате или просто будут общаться.
Whether or not they may be having more pumpkin lattes or intercourse tonight.
Я выпил три лате и Американо.
I've had three lattes and an Americano.
Показать ещё примеры для «latte»...

латet

Как говорится на латыни — «vis etanimus»* (*сила в единении — лат.)
And I say: vis et animus!
(лат.) И вопль мой к тебе да придёт.
Et clamor meus ad te veniat.
(лат.) И с духом твоим.
Et cum spiritu tuo.
(лат.) И утверждаю тебя миром спасения:
Et confirmo te Chrismate salutis:
(лат.) И утверждаю тебя миром спасения.
Et confirmo te Chrismate salutis: