ларёк — перевод на английский

Варианты перевода слова «ларёк»

ларёкstall

Встретимся у цветочного ларька на станции «Виктория» в одиннадцать.
Meet me at the flower stall at Victoria Station tomorrow at 11am.
Кроме того, я сижу в ларьке с пирогами.
Besides which, I am running the cake stall.
У меня был маленький ларек там.
I had a little stall over there.
Ларек за 60 секунд.
Stall for 60 seconds.
Собери свой ларек и двигаться теперь!
Pack up your stall and get moving now!
Показать ещё примеры для «stall»...
advertisement

ларёкstand

Последи за ларьком.
Watch the stand.
Её подруги приходили искать её к ларьку.
Her friends came looking for her at the stand.
Он хотел, чтобы его сын работал во фруктовом ларьке, однако он был полон решимости уйти. В итоге они подрались.
He wanted San to stay home and work the fruit stand, but San was determined to leave, and they had a huge fight.
Не, на другой стороне озера ларёк с хот-догами.
No, there's a hot-dog stand on the other side of the lake.
Ты подумал, когда размешал ларек здесь?
You just thought you'd put the stand right here?
Показать ещё примеры для «stand»...
advertisement

ларёкbooth

Пять из них, в самих оживлённых местах города. И ещё ларёк у Военного Мемориала.
Five outlets in prime retailing sites and a booth at the War Memorial.
Эл добился больших успехов со своим ларьком возле Военного Мемориала.
Al has made a great success of his booth by the War Memorial.
Ларёк для каждого моего любимого сына.
A booth for each of my two beautiful sons.
К ларьку.
To the booth.
Твой собственный ларёк.
A booth of your own.
Показать ещё примеры для «booth»...
advertisement

ларёкbanana stand

Эй, Джордж Майкл, мне нужно, чтобы ты помог мне отремонтировать банановый ларёк.
Hey, George Michael, I need you to help me fix up the banana stand.
Ты знал, что Джоуб запустил свой банановый ларек.
Did you know Gob started a banana stand?
Я тут прознал, что ты дал Джоубу банановый ларек?
Listen, I heard that you gave Gob a banana stand.
Я закрыл ларек с бананами всего на полчаса.
I just shut down the banana stand for a half an hour.
После всех усилий для подмены холодильника на наш, из бананового ларька.
After all the trouble we went through to switch coolers with the one from the banana stand.
Показать ещё примеры для «banana stand»...

ларёкbanana

Наверное, ты столько смен отстоял за прилавком бананового ларька?
Gonna be a lot of shifts for you at the banana stand, huh?
Я хочу предоставить тебе собственную франшизу на банановый ларек, и ты можешь взять работать туда Стива.
I want to get you your own banana stand franchise, and you can have Steve work at it.
На следующий день, Майкл встал за прилавок бананового ларька в то время как его сын изображал банан.
The next day, Michael took off work to man the banana stand while his son manned a banana.
Я слышала о банановом ларьке, а теперь и сюда кто-то проник.
I heard about the banana stand, and now there's been a break-in.
Позже Джоб сидел в банановом ларьке и там было так жарко, что он решил снять кожуру.
[Narrator] Later, Gob was inside the banana stand... and it was getting pretty hot in there, so he decided to lose a layer.
Показать ещё примеры для «banana»...

ларёкkiosk

В деревне, в ларьке.
In the village, in a kiosk.
Никаких связей у меня не было, поэтому я устроился продавцом в коммерческим ларёк.
I had no contacts that could help me, so I took a job as a sales assistant in a trading kiosk.
Миша превратил своего первого работодателя, владельца ларька, который уволил его, в мафиози-наркодиллера.
Misha turned his first employer, the kiosk owner who had fired him, into a drug-dealing mobster.
— Похоже, он работает в пляжном ларьке Бронте.
Looks like he works at Bronte Beach Kiosk.
Кати, которая живёт надо мной, сказала, что её муж видел, как Виктор в субботу вечером, после синагоги шёл с Бен Харошем в ларёк Хаима, чтобы наделать новых глупостей!
You know Katty, my upstairs neighbor, she told me her husband saw Victor going to Haim's kiosk with Ben Harush on Saturday night after synagogue. To go do his monkey business.
Показать ещё примеры для «kiosk»...

ларёкcart

А что, его ларёк так рано закрывается?
Why, did something happen to his falafel cart?
Знаешь, когда я была здесь в первый раз, я брала самосу в уличном ларьке.
You know, the first time I was here, I had a samosa off the street cart.
Это ларёк с едой возле участка.
The food cart outside the precinct.
Купи в уличном ларьке.
Hit a street cart.
Ларек с кофе закрыт.
The coffee cart's closed.
Показать ещё примеры для «cart»...