куча вопросов — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «куча вопросов»
куча вопросов — lot of questions
— А потом один из докторов... поднялся и стал задавать мне кучу вопросов.
— And then one of those doctors came upstairs and asked me a lot of questions.
Ох, Барбара, целая куча вопросов не изменит наше будущее.
Oh, Barbara, asking a lot of questions is not going to change our future.
И начал задавать кучу вопросов.
You know, like that. And he started asking a lot of questions.
Она только сказала мне, что знает как я изменяла Нику, моему мужу, а потом она задавала мне кучу вопросов о нём.
No. She just told me she knew how I had cheated on Nick, my husband, and then she asked me a lot of questions about him.
У меня куча вопросов о твоей работе.
I have a lot of questions about your job.
Показать ещё примеры для «lot of questions»...
advertisement
куча вопросов — questions
Ха...это уж говорили тётки. В каждой семье есть такие милые тётки. Они шпионят, задают Вам кучу вопросов.
Then there were my aunts, those aunts that all families have, who ask questions and criticize and and snoop.
— Ну, это отвечает на кучу вопросов.
— That answers questions.
Подготовленная и в перчатках, задавала кучу вопросов о восстановлении груди.
Scrubbed and gloved and asking 20 questions about breast reconstruction.
У меня куча вопросов.
I have questions.
У меня бы тоже была куча вопросов.
I would have questions, too.
Показать ещё примеры для «questions»...
advertisement
куча вопросов — bunch of questions
Кучу вопросов.
Bunch of questions.
Я уже ответил на кучу вопросов о нём другим детективам.
I already answered a bunch of questions about him with the other detectives.
Пап, я составила кучу вопросов, которые мы будем друг-другу задавать.
Dad, I made up a bunch of questions for us to ask each other.
Ты будешь задавать кучу вопросов или дашь нам немного сладостей?
You gonna ask a bunch of questions or are you gonna give us some candy?
Если я знаю этих ЧУДАКОВ, а я сам такой-же ЧУДИЛА, они просто хотят затащить меня в свой дурацкий клуб и потратить моё время на кучу вопросов.
If I know these a-holes, and I am these a-holes, they just want to haul me to their stupid clubhouse and waste my time with a bunch of questions.
Показать ещё примеры для «bunch of questions»...