кусочек за кусочком — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «кусочек за кусочком»

«Кусочек за кусочком» на английский язык переводится как «piece by piece».

Варианты перевода словосочетания «кусочек за кусочком»

кусочек за кусочкомpiece by piece

Вот этот, сверху... пришлось удалять кусочек за кусочком.
Once I had one over here on the right side. The dentist had to take it out piece by piece.
Я ее нарублю, кусочек за кусочком.
I will take her apart piece by piece.
Кусочек за кусочком, желтое делает тебя слабым.
Piece by piece, yellow makes you weak.
И так она восстановила его тело кусочек за кусочком, но она так и не смогла найти сосуд, в котором находилось его сердце.
So she recovered his body piece by piece, but she was never able to find the burial jar containing his heart.
Кусочек за кусочком.
Piece by piece.
Показать ещё примеры для «piece by piece»...
advertisement

кусочек за кусочкомbit by bit

Они хотят лишить нас силы, кусочек за кусочком, чтобы контролировать нас, как...
They want to chip away our power, bit by bit, so they can control us like...
Мы выстраивали это месяцами, кусочек за кусочком делали их все более зависимыми от Рейнджеров и друг друга.
We've been building this thing up for months, bit by bit... making them rely more and more on the Rangers and each other.
Из дерева, кусочек за кусочком
But in wood, bit by bit.
Этот корабль был запущен с целью решить загадку, но не путём достижения конечного пункта назначения, когда всё ответы будут получены сразу, а собирая знания кусочек за кусочком
This ship was launched to solve a mystery, not by arriving at some ultimate destination where all the questions are answered at one time, but by accumulating knowledge bit by bit.
Гравитация Нептуна разрывает их, кусочек за кусочком.
Neptune's gravity is pulling them apart, bit by bit!