купальный — перевод на английский

Варианты перевода слова «купальный»

купальныйbathing

Как она смотрится в купальном костюме?
How does she look in a bathing suit?
Твой купальный костюм на моих плечах.
Your bathing suit on my shoulders.
А что ты делаешь со своим купальным костюмом?
What are you doing with your bathing suit ?
Купальные костюмы.
Oh, yeah. Bathing suits.
Но у моего отца есть купальные костюмы прошлых веков.
But my father has bathing suits from other centuries.
Показать ещё примеры для «bathing»...
advertisement

купальныйswimsuit

Джайлз, у тебя есть календарь Джонатана в купальном костюме?
Giles, do you have a Jonathan swimsuit calendar?
— Календарь в купальном костюме застрял у меня в голове.
— The swimsuit calendar sticks in my mind.
Я взял купальный костюм.
I packed my swimsuit.
Эй, я собираюсь увеличить свой уровень в игре, а не размер своего купального костюма, спасибо большое!
Hey, I plan on leveling up in the game, not my swimsuit size, thank you very much.
Эй, ты положил свой купальный костюм?
Hey, did you pack a swimsuit?
Показать ещё примеры для «swimsuit»...
advertisement

купальныйswimming

Для этого существуют купальные шапочки.
Heave you heard of a swimming cap?
Хочешь новый купальный костюм или нет?
Do you want that new swimming costume?
Мои купальные принадлежности.
My swimming things.
Дорогой, ты не пробовал носить купальные шорты?
Darling, have you ever tried swimming shorts?
Купальные костюмы, шляпки, И мой собственный крем от загара... Да?
Half off swimming suits, clogs, and a sun balm of my own invention, yah?
Показать ещё примеры для «swimming»...
advertisement

купальныйbathing suit

Все, приглашенные на мой день рождения, не забудьте купальные принадлежности.
For everyone coming to my birthday party, remember to bring a bathing suit.
Да, купальные костюмы.
Yes, bathing suit.
Странно сидеть напротив капитана в одном купальном наряде.
Seems weird to be in front of the captain in a bathing suit.
Однажды Роза видела меня в купальных трусах.
One time, Rosa saw me in my bathing suit.
Может, наденешь купальные трусы?
Why don't you put on a bathing suit?
Показать ещё примеры для «bathing suit»...

купальныйbathhouse

Это тебя вчера в купальне обнаружили?
Was that you that got caught in the bathhouse yesterday? Groom!
Совершенно зря я рассказал о своих опасениях другу Бросту: Флорис и Клемент подслушали нас в купальне и рассказали остальным.
Floris and Clement overheard us at the bathhouse and told the others.
Мне сказали, что она посещает купальни на Монтегю. по женским дням.
I am told she goes to a bathhouse on Montague Street on woman-only days.
Мы уже восстановили одни купальни.
We've already restored one bathhouse.
Это римская купальня.
It's a Roman bathhouse.
Показать ещё примеры для «bathhouse»...

купальныйbathrobe

Куда ты дела мой купальный халат?
What did you do with my bathrobe?
Ты носишь мой купальный халат.
You're wearing my bathrobe.
А-а-а у Лоры — розовый купальный халат.
And-And-And Laura's pink bathrobe.
На кровати чистый купальный халат.
There's a clean bathrobe on the bed.
Я бы использовал лозу как лифт и вырезал бы дырень для хвоста в купальном халатике, и сделал бы ручки в душе пониже.
I'd use vines as elevators, and I'd put tail holes in the bathrobes, and I'd lower all the shower knobs.