крытый — перевод на английский
Варианты перевода слова «крытый»
крытый — cover
Говорят ее семья приехала на Запад в крытой повозке.
Said her folks come West in a covered wagon.
А там во дворе сарай, железом крытый.
And there in the yard shed, covered with iron.
Крытые проходы, ваше величество.
A covered walkway, Your Majesty.
Крытый мост.
The covered bridge.
Обожаю эти крытые мостики.
I love these covered bridges.
Показать ещё примеры для «cover»...
крытый — indoor
Были работники, которые ухаживали за спортивными площадками, открытым кортом и закрытым кортом, открытым бассейном и крытым бассейном.
There were specialists to take care of the grounds, the outdoor tennis court and the indoor tennis court, the outdoor swimming pool and the indoor swimming pool.
Ты знаешь мастерскую по изготовлению ключей на крытом рынке?
You know the key cutting cubicle by the indoor market?
Это крытый бассейн, так что работа может быть круглогодичной.
It's an indoor pool, so it could be a year-round job.
Она построила крытую детскую площадку, которая днём заполнена счастливыми детьми, а ночью была сдана в аренду биологической исследовательской компании.
She built an indoor children's play center that by day was filled with happy kids, and by night was leased to a biohazard research company.
Все это — как большой крытый бассейн.
This whole thing's like a pool inside, like an indoor pool.
Показать ещё примеры для «indoor»...
крытый — garage
В квартире подозреваемого пусто, но у нас есть сведения об подозрительной активности на крытой парковке.
Suspect's apartment is clear, but we have reports of suspicious activity in the parking garage.
Нет, на какой то крытой парковке.
No, some sort of garage.
У полиции есть большой мешок доказательств на крытой парковке, уровень 4Ф.
The police have a large bag of evidence on level 4F of the parking garage.
Крытые автопарковки.
Parking garages.
крытый — parking garage
Я запросила данные с камер видеонаблюдения в здании, но на ней только крытая автостоянка, холл и лифты.
I pulled security footage from the building, but it only covers the parking garage, lobby, and elevators.
Крытая парковка.
Parking garage.
Коридор, крытая автостоянка, лифты. Всё под видеонаблюдением.
Well, uh, the lobby, the parking garage, elevators... all have video surveillance.
Он направлялся к крытой автостоянке в Бед-Стай.
It was headed to a parking garage in Bed-Stuy.
Крытые парковки — это прибыльный бизнес.
See, parking garages are cash-heavy businesses.
Показать ещё примеры для «parking garage»...