indoor — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «indoor»
/ˈɪndɔː/
Быстрый перевод слова «indoor»
«Indoor» на русский язык переводится как «в помещении» или «внутренний».
Варианты перевода слова «indoor»
indoor — в помещении
You should learn something lighter, an indoor job.
Тебе нужно что-нибудь полегче, работа в помещении.
They could always let off a few indoor fireworks, couldn't they?
Они всегда могли запустить несколько фейерверков в помещении, да?
I mean, surely it's the school's responsibility to provide a proper educational indoor activity when it's wet.
Потому что, это входит в обязанность школы, организовать надлежащее обучение в помещении, если идет дождь.
Like where she can make friends and meet people and, you know, like indoor cricket or something.
Где она будет заводить друзей, заводить новые знакомства, что-то типа крикета в помещении.
You know, like, where she can make friends and meet people, and, you know, like, indoor cricket or something?
Где она будет заводить друзей, заводить новые знакомства, что-то типа крикета в помещении.
Показать ещё примеры для «в помещении»...
indoor — домашний
That's an indoor dog.
Это домашний пес.
I thought you said you got a leak in the washing machine. Not an indoor pool.
Я думал, тут течь в стиральной машине, а не домашний бассейн.
He used to do that whole indoor beach thing with us all the time when we were little.
Он всегда использовал этот домашний пляж, все время, пока мы были маленькими.
Oh! Mr. Jojo is an indoor cat!
Мистер Джоджо — домашний кот!
He's dressed in indoor clothes.
Одет в домашнюю одежду.
Показать ещё примеры для «домашний»...
indoor — закрытый
This is our indoor therapy pool.
Это наш закрытый бассейн.
Right after I finish cleaning your indoor pool.
Конечно, любовь моя. Сразу после того, как закончу чистить твой закрытый бассейн.
They got an indoor pool.
У них есть закрытый бассейн.
Well, we're currently running our summer campaign, raising money for an indoor pool.
Сейчас мы работаем над летней компанией, собираем денег на закрытый бассейн.
There's a great indoor pool, guaranteed good times, you should come.
Там огромный закрытый бассейн. Классный отдых гарантирован. Пойдем!
Показать ещё примеры для «закрытый»...
indoor — комнатный
Indoor.
Комнатного?
What's indoor?
Чего комнатного?
He wants to buy 8 yards of indoor.
Он хочет купить 8 ярдов комнатного.
Can you... can you hook me up with 8 yards of the indoor?
Ты можешь... можешь подкинуть 8 ярдов комнатного?
Indoor hoverball.
Комнатный ховербол.
Показать ещё примеры для «комнатный»...
indoor — в доме
Indoors, they're playing doctors.
В доме. Он играет во врача.
— Indoors.
Так значит, в доме?
No tan line,so unless those streets she's been living on are indoor streets, I'm thinking she's got iron deposits and melanin.
Нет следов загара, так что, если только эта улица, на которых она жила, не находились в доме, я думаю, что у неё отложения железа и меланина.
«No Palm Blast Indoors»
«Никакого Палм-Бласта в доме»
Okay, okay, use your indoor voice, and please, Patrick, just breathe.
Так, не шуми на весь дом, Патрик. — Ты лучше дыши!
Показать ещё примеры для «в доме»...
indoor — водопровод
Indoor plumbing.
Водопровод.
I like room service and indoor plumbing.
Мне нравится уют и водопровод.
Can you imagine indoor plumbing again?
Можешь представить себе опять водопровод?
Not everyone grew up with indoor plumbing.
Не у всех в детстве был водопровод.
Well, I don't think this pile of rocks has any indoor plumbing,
Ну, я не думаю, что эта груда камней имеет водопровод,
Показать ещё примеры для «водопровод»...
indoor — крытый
It is an old indoor cycling track?
Как я понял, это был старый, крытый велодром.
It's an indoor pool, so it could be a year-round job.
Это крытый бассейн, так что работа может быть круглогодичной.
This whole thing's like a pool inside, like an indoor pool.
Все это — как большой крытый бассейн.
Oh, just because we're thinking about adding an indoor swimming pool to the side of the house — for Nick's recuperation. — News to me.
Просто мы думаем пристроить к дому крытый бассейн, для выздоровления Ника.
Um... indoor miniature golf.
Хм...крытый мини-гольф.
Показать ещё примеры для «крытый»...