криминалисты — перевод на английский

Быстрый перевод слова «криминалисты»

На английский язык «криминалист» переводится как «forensic scientist» или «criminalist».

Варианты перевода слова «криминалисты»

криминалистыforensics

Сэр, криминалисты опознали один из останков на самолете.
Sir, Forensics just got a positive ID on one of the remains found on the plane.
— Отчет криминалистов.
Forensics report.
Гил Гриссом, криминалист.
Gil Grissom, Forensics.
— Скажешь это криминалистам, когда придут к тебе.
— Say that when Forensics are all over you.
Что от криминалистов?
Anything from Forensics?
Показать ещё примеры для «forensics»...
advertisement

криминалистыcsu

Криминалисты нашли отпечатки пальцев на шкафах... в обоих номерах отелей, и эти отпечатки совпадают с отпечатками на пепельнице и телефоне.
CSU found prints in the closets... of both hotel rooms, and the prints match up... with the ashtray and the phone.
Криминалистам отправили из больницы образцы ржавчины найденые на сержанте Смайт для сравнения.
CSU went to the hospital to see if the rust on it matches marks on Sergeant Smythe.
— Кровь, которую не смогли определить на втором месте убийства и кровь, которую криминалисты нашли в такси одной и той же группы.
The unidentified blood at the second murder scene and the blood... CSU got from the cab are the same type.
Криминалисты нашли ключ от багажника, он был спрятан под ковриком.
CSU found the trunk key hidden under the carpet.
Криминалисты вызывают нас на место преступления.
CSU wants us back at the crime scene.
Показать ещё примеры для «csu»...
advertisement

криминалистыcsi

Но, вот, взгляните — криминалист первого уровня.
Oh, but, hey, check it out-— CSI Level One.
Это криминалист Сайдл.
This is CSI Sidle.
Принято, криминалист Сайдл.
Copy that, CSI Sidle.
Проверил салон— обнаружил криминалиста Брауна в крови и с огнестрельным ранением.
I checked the vehicle-— observed CSI Brown bleeding from a gunshot wound.
Криминалист Стоукс обнаружил подозреваемого и держит его на прицеле. 300 ярдов на запад от вашей позиции.
CSI Stokes has located the suspect and has him at gunpoint 300 yards due west of your position.
Показать ещё примеры для «csi»...
advertisement

криминалистыcrime lab

Криминалисты сняли отпечатки... с банки, найденной рядом с телефоном, они принадлежат Малышу.
Crime lab, they lift a print... off a soda can near that phone, and that matches Little Man.
— Ждете криминалистов?
— You been waiting for crime lab?
Криминалисты закончили работу еще утром.
Crime lab finished their sweep this morning.
Они заставили криминалистов подделать улики, и они заставили твоего эксперта по баллистике изменить показания.
They got the crime lab to fake the evidence, and they got your ballistics expert to change his testimony.
Этот пистолет теперь будет в умелых руках криминалистов полиции Чикаго, а у меня дома есть ещё... будьте уверены, что они ничуть не хуже.
This pistol will now be in the capable hands of the Chicago Police Department Crime Lab, and I have several more at home... rest assured... that are of equal quality.
Показать ещё примеры для «crime lab»...

криминалистыcsis

В вашем доме наши криминалисты нашли большое количество крови в вашей гостиной.
At your residence, our CSIs found a lot of blood in your living room.
Наши криминалисты нашли капли крови на этой стене.
Our CSIs found some blood drops on this wall.
Сильнее полиции он ненавидит только криминалистов.
The only thing he hates worse than cops is CSIs.
Виллани нашла мое имя в списке бывших криминалистов.
Villani got my name off a list of former CSIs.
Криминалисты идут.
CSIs coming in.
Показать ещё примеры для «csis»...

криминалистыsoco

Человеческие, со слов Криминалистов.
Human, according to SOCO.
— Пусть этим займутся Криминалисты. -Хорошо, Сэр.
Better leave it with the SOCO.
Оригинал у Криминалистов.
SOCO have the originals.
Криминалисты обнаружили это в нескольких сотнях метров вон в ту сторону.
SOCO found this a few hundred yards down that way.
Ни патрульных, ни криминалистов.
Not uniform, not SOCO.
Показать ещё примеры для «soco»...

криминалистыcrime scene

Пусть криминалисты упакуют тело.
Just have Crime Scene bag it for us.
Слушайте, мне нужна бригада криминалистов здесь, на 271, Белойт.
Look, I need a crime scene unit here at 271 Beloit.
Эй, ты здесь криминалист или я?
Uh, are you working the crime scene or me?
Криминалисты нашли только десять гильз.
Crime scene only picked up ten shell casings.
Эта фотография была сделана два месяца назад, для проспекта Колледжа, а это сделали криминалисты.
This photo was taken two months ago for the college prospectus and this is from the crime scene.
Показать ещё примеры для «crime scene»...

криминалистыcsru

Криминалисты обычно делают фотографии, чтобы установить местоположение места преступления.
CSRU usually takes photos to establish the location of the crime scene.
Криминалисты закончили с машиной?
— Is CSRU finished with the car?
Отчет криминалистов пришел.
CSRU report is in.
Криминалисты мелким гребнем прошлись.
CSRU went through the whole place.
Поэтому я послал криминалистов обратно на место преступления.
Which is why I sent csru back to the scene.
Показать ещё примеры для «csru»...

криминалистыtechs

Криминалисты снимают отпечатки.
Techs are taking prints.
Криминалисты, должно быть, отключили кондиционер.
Techs must have turned off the a/c.
Криминалисты сметают все улики.
The techs are sweeping for evidence.
Криминалисты работают над ним.
The techs are working on it now.
Странным является тот факт, что, по словам криминалистов, его вымыли не более часа назад.
The weird thing is, the techs say that the cart was washed within the last hour.
Показать ещё примеры для «techs»...

криминалистыlab

Нужны криминалисты и бригада рабочих с отбойным молотком.
I need a lab unit, and a DPW crew with a jackhammer.
Машины, внеурочные, криминалисты.
Cars, some OT, some lab work...
— Я позвоню криминалистам.
Call the lab.
— Капитан, криминалисты нашли у нее под ногтями остатки мыла.
— Captain, the lab broke down the soap residue under her nails.
Но Тереза выкопала отчеты криминалистов, которые указали на динамит и вощеную бумагу, и это очень сильно напоминает версию 17-летней давности того, что разнесло силовой трансформатор.
But Theresa dug up lab reports, which pointed to dynamite and wax paper... and that looks an awful lot like a 17-year-old version of what blew that power transformer.
Показать ещё примеры для «lab»...