корреспонденция — перевод на английский

Быстрый перевод слова «корреспонденция»

«Корреспонденция» на английский язык переводится как «correspondence».

Варианты перевода слова «корреспонденция»

корреспонденцияcorrespondence

Полно корреспонденции, в основном счета.
A lot of correspondence, mostly bills.
Вот копия корреспонденции.
Here are copies of all the correspondence.
На корреспонденцию ответа не получено.
Correspondence not answered.
Здесь ходатайства и корреспонденция следственные документы и протоколы суда.
This file has the pleading and correspondence. The rest is discovery and the trial.
Я изучил его корреспонденцию найти соответствующий почерк.
I shall study his correspondence to find the hand that matches.
Показать ещё примеры для «correspondence»...
advertisement

корреспонденцияmail

— Ваша корреспонденция из Бад Газвассера.
Your mail, sir, from Bad Gaswasser.
А нельзя ли мне краем глаза взглянуть на его корреспонденцию?
You dream too much about water in this house! May I look at his mail?
Мариэтта, ты получила корреспонденцию?
Did you get mail?
Бетти, ты закончила измельчение моей корреспонденции?
Betty, did you finish shredding my mail?
— За два дня поэт получил уйму корреспонденции со всего мира.
Okay. The poet has received a mountain of mail these last two days.
Показать ещё примеры для «mail»...
advertisement

корреспонденцияmailroom

Жанин, кто у нас, черт возьми, заведует отделом обработки корреспонденции?
Janine, who the hell runs the mailroom?
Вы продвинулись из отдела обработки корреспонденции до директора отдела развития корпорации за два дня?
You went from the mailroom to director of corporate development in two days?
Работаете в отделе корреспонденции?
Do you work in the mailroom?
Так же, как и люди из отдела корреспонденции.
As did the mailroom people.
А ты года торчал в отделе корреспонденции, насколько я помню.
Yeah, you were still in the mailroom at the time as I recall.
Показать ещё примеры для «mailroom»...
advertisement

корреспонденцияmail room

Чена назначили администратором, а Нельсон попал в отдел корреспонденции.
Chen started as an executive, And nelson started in the mail room.
— Начинали в корреспонденции? Да.
And you started in the mail room?
— Вы начинали в корреспонденции, да?
You started in the mail room, is that right? I did.
Я скучаю по отделу корреспонденции.
I miss the mail room.
Отдел корреспонденции? Да, что ж...
The Mail room, yeah so thats...
Показать ещё примеры для «mail room»...

корреспонденцияletters

Десяток пальцев для печати моей корреспонденции.
Ten fingers to type my letters.
Десять пальцев для печати вашей корреспонденции.
Ten fingers to type your letters with.
Капитан, личная корреспонденция тоже запрещена теперь?
Captain, are personal letters to be considered contraband?
Ведь в глубине души... эта корреспонденция вас развлекает, правда?
Deep down you like the letters, no? — Not with the girls' father.
Но, как ты знаешь, завтра я улетаю в Лондон, а у нас еще много незаконченной корреспонденции.
But as you know, tomorrow I'm going to London. We have a lot of pending letters.
Показать ещё примеры для «letters»...