mailroom — перевод на русский

Варианты перевода слова «mailroom»

mailroomпочтового отдела

Can you get promoted out of the mailroom?
Можно продвинуться из почтового отдела?
The young man from the mailroom who drove me home?
Да. Молодой человек из почтового отдела, который привез меня домой.
It was mailroom night.
Это был вечер почтового отдела.
You can't even get paroled out of the mailroom.
Из почтового отдела даже условно— досрочно не освобождают.
You're not supposed to take the memos out of the mailroom.
Нельзя выносить письма из почтового отдела.
Показать ещё примеры для «почтового отдела»...
advertisement

mailroomна почте

Bud, have you ever seen a mailroom?
Бад, тебе приходилось бывать на почте?
A mailroom?
На почте?
We have a problem in the mailroom.
— Неприятности на почте!
Oh, and I was able to pull a few strings and get you That job in the mailroom I was telling you about.
Мне удалось воспользваться своими связями и получить для тебя работу на почте, о которой я тебе рассказывал.
They had me cooped up all night in that awful mailroom.
Меня весь вечер заставили работать на этой ужасной почте.
Показать ещё примеры для «на почте»...
advertisement

mailroomпочтовом отделении

It is about being galled at your level of presumptuousness, and finally, ladies and ladies of the jury, this is about my total frustration over helping someone get a job whose main requirement is cute guys in the mailroom!
Дело в том, что я раздражен твоим нахальством, и наконец, дамы и дамы в жюри, дело в моем полном разочаровании в помощи человеку, для которого главным условием устройства на работу являются симпатичные парни в почтовом отделении!
Oh, this was there for you in the mailroom, Dr. Grant.
Это было оставлено для вас в почтовом отделении, доктор Грант.
I guess it showed up early this morning in the mailroom.
Я думаю она появилась рано утром в почтовом отделении.
Got a contact in the mailroom.
У меня связи в почтовом отделении.
Well, see, it's in the mailroom.
ѕонимаете, он в почтовом отделении.
Показать ещё примеры для «почтовом отделении»...
advertisement

mailroomв отделе писем

What do you hope to get out of being in the mailroom, Dan?
Ты хочешь работать в отделе писем, Дэн?
Whoa, just the mailroom?
Просто в отделе писем?
And I'll do whatever it takes to not be from the mailroom.
Я уверен, что не застряну в отделе писем.
Look, Gulliver, the reason you didn't ask her out and you never will... is the same reason that you're not going to leave the mailroom.
Слушай, Гулливер, ты не пригласил ее по той же причине, по которой ты сидишь в отделе писем.
I guess I hope to get out of being in the mailroom.
Нет, наоборот, я хочу выбраться из отдела писем.
Показать ещё примеры для «в отделе писем»...

mailroomв отделе корреспонденции

Yeah, you were still in the mailroom at the time as I recall.
А ты года торчал в отделе корреспонденции, насколько я помню.
But, hey, if you really want to work for a Scare company they're always hiring in the mailroom.
Но если вы хотите работать на фабрике страха, в отделе корреспонденции всегда есть вакансии.
I've only been in the mailroom a week, and I've heard maybe 100. Yeah.
Я провел неделю в отделе корреспонденции, а знаю уже сотню.
Mailroom.
Отдел корреспонденции.
They're always hiring in the mailroom.
В отдел корреспонденции всегда берут.
Показать ещё примеры для «в отделе корреспонденции»...

mailroomв отдел обработки корреспонденции

Then he moved to the mailroom at chen industries.
Потом он перешел в отдел обработки корреспонденции в Чен Индастрис.
I mean, they got me working in the mailroom, which, you gotta start somewhere.
Меня отправили в отдел обработки корреспонденции, но надо же где-то начинать.
I've had a thing for you every since I was the husky kid in the mailroom.
У меня к тебе чувства с тех самых пор, как я был здоровяком из отдела обработки корреспонденции.
This ended up in the mailroom somehow.
Это как-то попало в отдел обработки корреспонденции.
It's a mailroom gig, and there's only one spot available.
— Только скажи. Это работа в отделе обработки корреспонденции, и нам требуется только один человек.
Показать ещё примеры для «в отдел обработки корреспонденции»...