коробочка — перевод на английский
Варианты перевода слова «коробочка»
коробочка — box
— Коробочка.
The box.
Дедушка, что в этой коробочке?
Grandfather, what was in that box?
Вот эта толстая домомучительница хочет залезть в такую маленькую коробочку?
This big household maniac wants to come in this little box?
Итак, возьмите эти две коробки, а я возьму эту маленькую коробочку!
So, take these two boxes, and I take this little box!
— Просто дайте мне взять эту маленькую коробочку!
— Let me just take this little box!
Показать ещё примеры для «box»...
advertisement
коробочка — little box
Если нам удастся открыть... ту коробочку нам придётся разделить всё на пять частей.
If we manage to open that little box...
В прошлый раз я просто смотрела в коробочку с фотографиями!
But with the last inspector it was enough to look in a little box with light!
Когда я шла обратно вниз увидела эту коробочку.
While I was walking back down... I saw this little box.
Вы оставили коробочку.
You left this little box behind.
Я боялся, что она найдёт мою коробочку... А!
What I was worried about was that she might find this little box...
Показать ещё примеры для «little box»...
advertisement
коробочка — small box
Я положила его в коробочку.
Her ladyship had me put it in a small box for her.
Коснись меня — и эта коробочка тебя убьет.
Touch me again and this small box will kill you.
Коробочку забыли!
We've forgotten a small box!
Товарищ генерал, забыли коробочку!
Comrade General, we've forgotten a small box!
ј когда ей стукнуло 12, папа положил один подарок в коробочку, точно такую же.
And when she turned 12, my dad wrapped her birthday present in a small box a lot like this one.
Показать ещё примеры для «small box»...
advertisement
коробочка — ring box
У Руслана в руках красная коробочка.
Ruslan was holding a ring box.
Если это шутка... как ювелирная коробочка с затычками?
Is this a joke... like the ring box with the earplugs?
В коробочке.
In a ring box.
Печально, что они помещаются в коробочку для колец.
It's sad that they could fit in a ring box.
А это что за коробочка?
What's that ring box?
коробочка — packages
В маленьких коробочках — большие подарки...
Good things come in small packages.
Ага, слушай, хорошая тема на счет маленьких коробочек.
Here, listen, good things come in small packages.
К слову о маленьких коробочках, это, мой друг — твое.
Speaking of small packages, that, my friend, is yours.
Тем временем я получила коробочку.
Meanwhile, I received a package.
В маленькой коробочке.
One little package.