кончился бензин — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «кончился бензин»

кончился бензинran out of gas

У меня кончился бензин!
I ran out of gas.
У меня кончился бензин.
— I ran out of gas.
У неё кончился бензин и она бросила машину на 119-м шоссе.
She ran out of gas and just left the car on the 119.
Но у меня кончился бензин.
I ran out of gas.
У него кончился бензин. Наверное, он пошел за подмогой.
He ran out of gas, he must have gone for some...
Показать ещё примеры для «ran out of gas»...
advertisement

кончился бензинout of gas

В косилке кончился бензин.
He ran out of gas.
А у ратрака рано или поздно кончится бензин.
That snowcat will eventually run out of gas.
В Алтуне у меня кончился бензин.
I ran out of gas in Altoona.
Кончился бензин?
You out of gas?
У нас кончился бензин?
Are we out of gas?
Показать ещё примеры для «out of gas»...
advertisement

кончился бензинrun out of petrol

У меня кончился бензин.
I ran out of petrol.
Боб и Салли поехали кататься, но вдруг посереди леса у них кончился бензин.
Bob and Sally went for a drive, but they ran out of petrol in the middle of nowhere.
Там, где у нас кончился бензин. По пути к тёте Дженис.
When we ran out of petrol on the way to Aunty Janice's.
Было бы неплохо, если бы у них просто кончился бензин, правда?
Be nice if they just ran out of petrol, wouldn't it?
Нет, я, вообще-то, имел в виду, пока у нас не кончится бензин.
No. I actually meant till we run out of petrol.
Показать ещё примеры для «run out of petrol»...