комфорта — перевод на английский
Быстрый перевод слова «комфорта»
«Комфорт» на английский язык переводится как «comfort».
Варианты перевода слова «комфорта»
комфорта — comfort
Есть различие в комфорте между этими стульями... Это те, на которых Наши клиенты ждут консультации.
There is a vast difference in comfort between these chairs... and those upon which our clients wait for a consultation.
В таком месте как это... с такой музыкой и таким видом... пространство, красота... здешний комфорт...
In a place like this... with such music and such a view... space, beauty... comfort like this...
Я тоже меняюсь ради мирского комфорта.
I, too, have made a change for worldly comfort.
Комфорт вашего дворца может поколебать мою решительность.
The comfort of your residence might cause my resolve to waver.
— Да я тут ляпнул — шампанское, комфорт.
I goofed on the champagne and the comfort.
Показать ещё примеры для «comfort»...
advertisement
комфорта — comfortable
Как бы там ни было, мы можем добавить немного комфорта себе.
Well, we may as well make ourselves comfortable.
Гарнет проследит чтобы вы устроились с комфортом.
Garnet will see to it that you are made comfortable.
Здесь мы в безопасности и комфорте.
We are safe here and comfortable.
Безопастность и комфорт, похоже, стали для них смыслом жизни.
Safe and comfortable, that seems to be all that life means to them.
Для комфорта мне еще кое-что понадобится.
I can get more comfortable than this.
Показать ещё примеры для «comfortable»...
advertisement
комфорта — comfortably
Вы-то знаете ответ, или догадываетесь, но вы-то сидите дома, с комфортом, вас никто не собирается съесть.
You know the answer, or can guess it in the blink of an eye, since you are sitting comfortably at home, and nobody wants to eat you.
Спи в комфорте.
Sleep comfortably.
Отдыхает с комфортом.
Resting comfortably.
Я бы сделала вид, что не знаю и продолжала бы жить в комфорте.
If it was me, I would pretend not to know and just live comfortably.
Оу,и конечно, с комфортом усесться в королевской ложе. У нас есть Конрад Грейсон и...
Ah, and of course, situated comfortably in the royalty section, we have Conrad Grayson and...
Показать ещё примеры для «comfortably»...
advertisement
комфорта — creature comforts
Но лиши их этого земного комфорта, лиши их пищи, сна, звуковых душей, подверги их жизни опасности на долгое время, и те самые замечательные, образованные люди... станут такими же злобными и жестокими, как самый кровожадный клингон.
But take away their creature comforts, deprive them of food, sleep, sonic showers, put their lives in jeopardy over an extended period, and those same friendly, intelligent, wonderful people... will become as nasty and as violent as the most bloodthirsty Klingon.
Комфорт, банкоматы, рестораны — они снижают вашу бдительность.
You know, a few creature comforts, ATMs, restaurants... they trick you into letting your guard down.
Но когда вылез из жуткой грязи, хочется комфорта.
When you're born in a hovel, you like creature comforts.
Технология — это вещь, но давайте не забывать о комфорте.
Technology's one thing, but let's not forget the creature comforts.
А эти деньги — благословение божье. Нам нельзя их истратить на комфорт.
We can't just spend this money... on some creature comfort.