комнатка — перевод на английский

Варианты перевода слова «комнатка»

комнаткаroom

— Где? — В комнатке.
You mean the room?
Приходи в комнатку Мне нужно поговорить с тобой.
Come to the room. I have to talk to you.
А вы сами никогда не хотели этой комнаткой попользоваться?
Have you ever wished to use this room yourself?
— Это маленькая комнатка, где сидят пилоты.
The little room where the pilot sits.
— Какая чудная, чудная комнатка.
— What a lovely, lovely room.
Показать ещё примеры для «room»...
advertisement

комнаткаlittle room

Как ты мог забыть этот прелестный домик... и подозрительную консьержку... и старомодную комнатку?
How could you forget that funny little house... and the suspicious concierge... and that quaint little room?
И сегодня ночью, в этой комнатке всё это выходит наружу.
And tonight, in this little room, it all comes out.
У нас есть комнатка вон там, специально для этой цели, чтобы люди успокоились.
We have a little room, just through there, precisely for that purpose, for people to make sure.
Есть такая комнатка в конце флигеля... как раз напротив морга! Это удобно.
In the corner of the building there's a little room... right next to the morgue!
Этой комнаткой ты можешь пользоваться.
There's a little room back here you can use.
Показать ещё примеры для «little room»...
advertisement

комнаткаsmall room

Вещей в этой комнатке хватило бы на пять бамбуковых лачуг.
In that small room were enough things to fill up five bamboo huts!
Представь, мы его скручиваем, бросаем в комнатку... и говорим, что детектив Махоун присмерти из-за его удара.
Imagine we jack him up, toss him into a small room... and tell him that Detective Mahone is near dead from the sucker punch.
Скажем, сколько нужно времени, чтобы в такой комнатке закончился кислород?
Well, how long would it take for a small room like that to run out of oxygen?
В такой комнатке — не больше 2 минут.
Small room like that, two minutes, maybe less.
Если ты устала, у меня есть для тебя комнатка.
If you're tired, I've got a small room for you.