кое-что придумал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «кое-что придумал»

кое-что придумалhave an idea

Но я кое-что придумал
I have an idea,
Я кое-что придумал
I have an idea.
Я знаю, вы забыли, что я здесь работаю. Я всю ночь обдумывала показ мод, и кое-что придумала...
I know, I know, you'd almost forgotten I work here... but I swear I was up all night toying with ideas for the fashion show and I've really hit on something.
Кое-что придумал.
I have an idea.
advertisement

кое-что придумалgot an idea

— Я кое-что придумал, но мне нужно время!
I got an idea. Can you buy me some time? No problem.
Я кое-что придумал.
Wait a minute. I got an idea.
Я кое-что придумал.
I've got an idea.
advertisement

кое-что придумалcome up with something

Теперь слушай. Мне кажется, я кое-что придумал.
Now listen, I think I've come up with something.
Я кое-что придумала, клянусь!
I promise I'll come up with something.
— Ага, я уже кое-что придумал...
I've come up with something.
advertisement

кое-что придумал — другие примеры

Я кое-что придумал.
I have a plan.
А кое-что придумала.
— No, I have a better idea.
Я сказал ему, что мы с тобой подружились. И он кое-что придумал.
I told him we'd become pals, the two of us, and we'd come up with a little scheme.
Он кое-что придумал.
An idea came to him.
И знаешь, когда я проходила мимо того домика на дереве, я кое-что придумала.
And, you know, I was thinking when I went past that house in the tree.
Показать ещё примеры...