кодовый — перевод на английский

Варианты перевода слова «кодовый»

кодовыйcode

Объявляй код.
Call the code.
Синий код, крыло 203.
Code blue, E.T. wing 203.
Что это, какой-то код?
What is it? Some kind of code?
Он передал мне кодовое сообщение, которое нужно поместить в «Таймс» если мне нужно будет связаться с ним.
He gave me a code message to insert in the Times... in case I wanted to get in touch with him.
Секретный код.
Secret code.
Показать ещё примеры для «code»...
advertisement

кодовыйcombination

Ещё кто-нибудь знал код?
Anybody besides you know the combination?
А код знаешь?
You know the combination?
Этот ящик с инструментами был заперт на кодовый замок, но вы сумели его открыть, как профессионалы.
That toolbox was locked with a combination lock, and you opened it like a real pro.
Если бы мы только смогли найти ключ или код, чтобы она ожила.
If we could just find the key or the combination we could get her moving.
Это код сейфа из моего кабинета.
This is the combination to the safe in my study.
Показать ещё примеры для «combination»...
advertisement

кодовыйaccess codes

Только майор Кира имеет код доступа.
Only Major Kira has the access codes.
— Она изменила коды доступа!
She changed the access codes!
Используйте только коды доступа и пароли в вашей коллекции.
Use only the access codes and passwords in your collection.
У них все коды доступа.
— They have all the access codes.
Там мы использовали коды доступа, которые нам дали для обхода блокировки несанкционированного доступа, и загрузили нарушающие порядок протоколы в сеть.
From there, we used the access codes we were given bypassed the security lockouts and downloaded the disordering protocols into the network.
Показать ещё примеры для «access codes»...
advertisement

кодовыйcodename

Кодовое слово «Сапфир» вам что-то говорит?
Does the codename Sapphire mean anything to you?
Всего лишь одно кодовое имя.
Just the one codename.
У каждой группы будет свое кодовое имя и местоположение, указанное на плане.
Each team takes a codename and a position as shown on the map behind you. Team members are listed next to the map.
Я думал мое кодовое имя «Сэмуайз Гэмби»?
I thought my codename was Samwise Gamgee.
Ты знаешь где находится твой куратор, кодовое имя Лидер?
Do you know the current whereabouts of your FULCRUM handler, codename Leader?
Показать ещё примеры для «codename»...

кодовыйsecurity codes

Кто бы это ни был, он знает, как обойти коды службы безопасности.
Whoever it is knows how to override the security codes.
Компьютерные коды безопасности были изменены.
The security codes have been changed.
Вы взломали наши коды.
You compromised our security codes.
Коды секьюрити, которые вы мне дали, устарели через десять минут после их похищения.
By the way, the security codes that you gave me, they were out of date ten minutes after you lifted them.
Он знает все коды доступа.
He knows all the security codes.
Показать ещё примеры для «security codes»...

кодовыйarea code

И я хотел бы, чтобы вы, как консультант, помогли мне разобраться в них. Мой телефон: код 510, 555-01-99.
Now, my number is area code 510-555-0199.
Наберите восьмерку и код города, это удаленный район.
Dial one and the area code, because that is long-distance.
И еще код города.
Area code — Yes.
Если знаешь телефонный код.
As long as you know the area code.
Да, но 845... не можете сказать, чей это код?
Yeah, but 845... can you tell me where that area code is from?
Показать ещё примеры для «area code»...

кодовыйnumber

Я записала твой личный код для модема.
I got the number to your modem.
Без кода, я ничего не могу сделать.
I need a valid number to help you.
Компьютер подтвердит соответствие ключа, и вы наберете код доступа.
Once the computer confirms your key enter your account number and your box is retrieved.
Код — 62324.
The number is 62-324.
Да, это код Майами.
Can you still see the contact number?
Показать ещё примеры для «number»...

кодовыйalarm code

Да, пап, ты помнишь код от сигнализации?
Do you remember the alarm code?
У тебя есть коды отключения сигнализации?
Do you have the alarm code?
У него есть ключи и код от сигнализации.
He had keys and the alarm code.
Я хочу сменить наш код и дать вам новый пароль.
I need to change our alarm code and give you a new password.
Она сменила код сигнализации.
She changed the alarm code, Riley.
Показать ещё примеры для «alarm code»...

кодовыйkoda

Наол укар эсмо луак трал он фа бека лудо кода...
What does «Ludo Koda» mean?
Знаешь, она вышла замуж за Тоётаро из дома Кода.
You know she married the son of Captain Koda...
Господин Кода!
— Squire Koda!
Мне рассказывали, какая вы были красивая на свадьбе, когда вас выдавали за Кода.
People told me how radiant a bride you were when you went to the Koda house
Господин Кода, я уже много раз говорил вам...
Squire Koda, I've told you time and time again... Shut up!
Показать ещё примеры для «koda»...

кодовыйauthorization

Требуется дополнительный код доступа.
Additional authorization required.
Код доступа Сиско-1-5-Уничтожение.
Authorization: Sisko-one-five destruct.
Код доступа Сиско-Омега-1-7-Прервать.
Authorization: Sisko-omega-one-seven abort.
Код доступа: 2-2-3-5-7-8-Ка.
— My authorization number is 223578-Kilo.
Код неверный.
Authorization invalid.
Показать ещё примеры для «authorization»...